تواصل معنا عبر الرسائل أو عبر الهاتف.

whatsapp telegram viber phone email
+79214188555

Massive unrest in the capital. The entire composition of the Moscow police raised

إنضم
4 ديسمبر 2010
المشاركات
471
مستوى التفاعل
10
النقاط
18
العمر
59
الإقامة
Литва, Вильнюс +370 61354565
The entire composition of the Moscow police raised the alarm. Created an operating scale for migrant inspections 10/13/2013

The entire staff of the Moscow police was raised in alarm after the events in the Moscow district of Biryulyovo-Zapadnoe, Interfax was told in the press center of the Ministry of Internal Affairs on Sunday evening.
"According to the order of the Minister of Internal Affairs of the Russian Federation Vladimir Kolokoltsev, the Volcano plan was introduced in Moscow, all the personnel were raised by alarm," the press center said.
The operational headquarters for the prevention of situations like Biryulyovo was created in the prefecture of the southern administrative district of the capital. According to the prefecture, this headquarters will be assembled daily to "counter illegal migration."
According to ITAR-TASS, it is planned that the national squads, representatives of the Federal Migration Service and the police will enter the headquarters. The headquarters will be engaged in patrolling the streets, checking apartments that illegal immigrants rent, as well as conducting raids on the places announced by the townspeople, the prefecture said.
As reported, after the murder of 25-year-old Yegor Shcherbakov on the night of October 10, protests were held in West Biryulev. The last action, held on Sunday afternoon, grew into riots.

The crowd in Biryulev defeated the shopping center and broke into the vegetable warehouse. CHRONICLE October 13, 2013
People’s gathering in the south of Moscow, in the Zapadnoye Biryulyovo district, gathered on Sunday at the site of the death of 25-year-old Yegor Shcherbakov, who on the night of October 10 was killed by a visitor of non-Slavic appearance on the eyes of his girlfriend, grew into a pogrom and riots: a crowd of more than 1000 a man led by nationalists and football fans headed for the Turquoise shopping center, began to beat the shop windows and tried to set the building on fire. From the shopping center, the most aggressive part of the crowd moved to the vegetable warehouse. Riot police met the most active rioters already at the exit. The Ministry of Internal Affairs reported on the detention in Moscow of about 400 people.
At 22:00 Moscow time, despite numerous detentions, hundreds of people again gathered for an unauthorized rally outside the shopping center. Law enforcement officers continued to detain rally participants who chanted nationalist slogans. The assembled crowd said they did not intend to disperse. Residents of Biryulyovo hope that someone from the authorities will come to them, and they will state their complaints. Meanwhile, the acting Alexander Polovinko, head of the district police department, has already stated that the situation in the Southern District of Moscow has been taken under police control.
In connection with the emergency in the south of the capital, the head of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation Vladimir Kolokoltsev convened an emergency meeting at the Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs in Moscow and demanded that all instigators and participants in the incident in the Biryulyovo region be held accountable. “All provocateurs, all active participants in the events should be established and brought to responsibility under the legislation as soon as possible,” the minister said. He also emphasized that he was confident that the murder of Yegor Shcherbakov would soon be revealed. “I hope the Moscow criminal investigation, as he repeatedly proved it, should solve this crime in any case,” Kolokoltsev said at an operational meeting at the Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation in Moscow, noting that the central apparatus of the Ministry of Internal Affairs is ready to provide all necessary assistance in the investigation .
So far, no one has been detained in the murder case. However, it is already known that a certain shawarma dealer, whose outlet is located in the Orekhovy Boulevard area, is suspected of it, a law enforcement source told Interfax.
The confrontation at the Biryuza shopping center began with the fact that the avtozak was not allowed to leave the square in front of the shopping center: the crowd surrounded the bus with the detainees, ITAR-TASS reports. As a result, the paddy wagon handed back, and the detainees were taken away from the square.
According to Interfax, at least five police officers were injured in curbing riots at Biryuza shopping center. They threw bottles and stones at them. In addition, 11 civilians sought medical attention. According to the source, there are no seriously injured.
The Dozhd channel reported that an emergency meeting was held at the Moscow City Hall. Meanwhile, there were reports that activists began to build barricades from garbage cans. While the crowd outside fought with riot police, inside the "group of activists" carried various goods from stores. "Moscow 24" notes that the police for a long time behaved extremely loyal to the audience. Soon, protesters turned the Gazelle upside down.
Andrey Poznyakov @alteravoce reported from the scene: "One of the leaders of the nationalists tried to personally organize policemen" let go, otherwise they won’t disperse, "he was sent."
Personnel "Moscow-24": OMON moved in a chain, trying to clear the roadway.
ITAR-TASS: local residents, who took the police officers in a tight ring, accused the police of not taking sufficient measures to stop illegal actions by migrants. From the crowd, calls were heard to close Moscow for visitors, criticism of the head of the department of internal affairs in connection with the absence or frequent change of district inspectors.
Moskva-24 claims that there is not a single ambulance in the gathering area, but firefighters are being taken to help riot police.
A Moscow-24 correspondent on the phone: the crowd is running, riot police are running, it’s very scary to be here. Dania Turovsky @kubovich: "It seems that the procession to the fruit and vegetable base has begun."
"Rain": "The crowd runs towards the general base. A fight begins, riot police are trying to stop the movement. Many of the crowd are covered with shawls and masks." It is reported that the crowd was divided: part moved to the house of the murdered, aggressively disposed - to the vegetable base, which they want to "close" and "squeeze out" the migrant. Riot police cannot stop the crowd. Moscow-24 estimated the number of people gathered at 3,000.
Ilya Varlamov on Twitter: "They blocked the road from metro station Prague to the district." The crowd blocked the street of Podolsk cadets, where there is a vegetable warehouse.
RIA Novosti: seven people were detained, a criminal case was opened on the fact of the riots.
The Presidential Council on Human Rights plans to bring up the situation in the Biryulyovo metropolitan area, says ShPOS member Vladimir Shaposhnikov. The criminals "have no nationality," he says.
The crowd went to the vegetable warehouse. Broadcast "Reedus": young people, many in tracksuits, walk past the trucks. Danya Turovsky: they are breaking the tire gates, curtailed the security booth, broke through to the base.
Navalny on Twitter: “Sobyanin should come to Biryulyovo now, speak to the audience. Then everyone will disperse and it will be possible to calmly sort it out.”
Turovsky: at the vegetable warehouse they smash everything that comes to hand: they tear off tangerines, Coca-Cola from a broken refrigerator. On the basis of "one hundred people."
Video "Reedus": trucks with riot police arrived at the Pokrovskaya base. The Lenta.ru correspondent reported that up to 1,000 people gathered outside the base, outside.
"Rain": "Eyewitnesses report that football fans are moving to West Biryulyovo by train from the Paveletsky station."
Information about the detentions at the vegetable warehouse is contradictory. Someone claims that they are “screwing”, some say that those who entered the base calmly left through the OMON’s cordon.
ITAR-TASS: Some of those detained after the riots near the Biryuza shopping center were released - the police.
Interfax: Volcano plan introduced; the entire Moscow police squad is alarmed. They do not rule out night riots in Biryulyovo; additional forces are pulling in there.
ITAR-TASS: some of the young people who broke into the territory of the base left it, police detained about 10 people. Earlier it was reported that “Biryuza” after the pogrom detained seven. There are no single figures from the Ministry of Internal Affairs yet.
Deputy Irina Yarovaya told Interfax: “The big danger is that extremist groups are trying to drag ordinary citizens into committing crimes, which can have very serious consequences ... They enjoy the righteous indignation of people ... After all, what is happening today in Biryulyovo, is the result of accumulated irritation in the situation with migrants. "
Interfax: on the street of Podolsky cadets, a group of football fans attacked Caucasians. The fight took place near the Lukoil gas station, five people were hospitalized, another help was provided on the spot.
The Russian Federation of Migrants advises against walking in Moscow. "There may be attacks in different parts of Moscow. Nationalists are very aggressive," said FMR head Muhammad Amin to Interfax on Sunday. Next week, meanwhile, one of the main Muslim holidays is celebrated - Kurban Bayram.
Previously: rout of Turquoise shopping center
The attack occurred after a popular gathering in connection with the murder of a young man on Thursday. The attackers on the Biryuza smashed glass doors in the building, stormed into it and set fire to the room. According to Interfax, a powerful firecracker was thrown into the premises of the shopping center, after which it was obscured by smoke.
The M24 website reports that the crowd blocked the roadway, a crush began in the crowd.
The fire was extinguished by the efforts of the employees of the shopping center, but at this time the young people burst inside and began to destroy the premises. Lenta.ru correspondent reports that several employees of the complex were beaten. These messages are not officially confirmed.
Riot police drove up to the shopping center. The police first demanded that the crowd disperse through the speakerphone, then the detentions began. How many people are detained is not specified.
The police said that the comrades-in-arms of the detainees tried to repel them from the police by resisting.
Gathering against migrants
The situation in the region escalated after the murder of 25-year-old Yegor Shcherbakov. According to available information, on the night of October 10, a visitor of non-Slavic appearance, currently on the wanted list, stabbed Shcherbakov in front of the eyes of his girlfriend. The first "popular gathering" took place outside the building of the local police department in the evening of October 12. In addition to intensifying searches, the audience demanded to close the vegetable warehouse - the main employer for migrants. On Sunday night, the search for the killer intensified, raids on migrants began. TFR reported on a hundred "tested for involvement." On Sunday, the case was taken under special control and transferred to the Department for the Investigation of Particularly Important Cases of the Main Investigative Directorate of the Investigative Committee, and the police announced a reward for information about Shcherbakov’s murderer.
At 16:00, another gathering began, the participants of which put forward new demands for the resignation of the head of the district council.

THE KILLING OF A 25-YEAR MOSCOW CITY ON AN ARRIVAL PROVIDED MASS ROCKS IN THE CAPITAL

Yesterday in Moscow there were mass riots on ethnic grounds, which were provoked by the murder last Thursday of 25-year-old Yegor Shcherbakov. According to some reports, he was stabbed by a native of the Caucasus. As a result of yesterday's pogroms, about 200 people were detained, the Volcano plan was announced in the capital, and Interior Minister Vladimir Kolokoltsev demanded to find Shcherbakov’s murderer.
The newspaper "Komsomolskaya Pravda" recalls that on the night of October 10 in the courtyard of house No. 7 on Vostryakovsky passage, an unknown man stabbed 25-year-old Yegor Shcherbakov. At two in the morning, Yegor, along with his girlfriend Ksenia, was returning from the billiard club. A passerby began to insult and mimic Ksyusha’s gait, the guys grappled. Egor got a stab in the heart. The killer managed to escape. Yegor’s friends threw all social networks photos of a guy (he was lit up on a video surveillance camera), in which Ksenia recognized the attacker. And the residents of Vostryakovsky passage and neighboring streets began to collect signatures for closing the vegetable base, where most of the workers are visitors ("One walks with a knife and kills people, and we take pains for that").
"Rossiyskaya Gazeta" claims that NTV had shots shot with a camera built into the entrance door. The video shows how a stranger is chasing a girl. She tries to enter the porch, but the man does not allow her to do this: grabs her by the hands and face, tries to hug her, remove her hood. It is visible that the girl is crying. At some point, she manages to slip inside and close the door. The next moment, an enraged guest rips off the anger of a young couple, Yegor and Xenia, who were returning from the bowling club. The fight begins. Ksenia appears in the frame - the girl runs and calls out people loudly. At this time, the wounded Egor is already lying on the sidewalk. Neighbors run out, eyewitnesses call an ambulance, but they do not have time to save the young man (“A Knife in the Heart”).
Even before the start of the Sunday rally, it became known that the case of Yegor’s murder was transferred to the Directorate for Investigation of Particularly Important Cases of the Central Investigative Committee of the Investigative Committee of Russia in the city of Moscow, the Moskovsky Komsomolets newspaper writes. In addition, as local residents demanded, it was taken under control by the leadership of the Investigative Committee of the Russian Federation. The head of the Moscow police, Anatoly Yakunin, who also promised to control the case, announced a reward of up to 1 million rubles for the capture of the suspect. Also, according to security officials, all police squads in the south of the capital were given screenshots with the image of a criminal taken from video surveillance cameras. Law enforcement officers searched the places where the killer of Yegor could have been hiding — these were “places of compact residence of foreigners”, cafes, restaurants and saunas (“Biryulevsky riot, meaningful and merciless”).
“When normal people are engaged in real assistance to the investigation, collecting information, finding photos from cameras, calling the right people, finding evidence, constantly adding new leads to the investigation, abnormal people begin to make verbal outpourings with clearly nationalist slogans,” a friend told the newspaper Novye Izvestia Egor Shcherbakova Vladimir Polegaev. According to him, the knife with which the murder was committed was found by the brother of the murdered man who had been combing the yard all morning (“Descent with a sad outcome”).
On Sunday at about 4 p.m. people gathered at the scene of Shcherbakov’s murder and began to demand the resignation of the head of the Biryulyovo Zapadnoye district administration, Viktor Legavin, as well as the dismissal of the leadership of the 137th police station, the RBC Daily newspaper reports. The number of people gathered was estimated by various sources from 600 to 3000 people. The participants chanted nationalist slogans, riot police began to enter the area. Soon, about 40 people stormed the Biryuza shopping center, located on Bulatnikovskaya Street adjacent to Vostryakovsky Driveway, knocked out glass windows and knocked out the doors. Some of those who broke into the shopping center began to take out various goods from it. After the police forced the attackers on Biryuza out of the shopping center, about 100 people broke into the nearby Pokrovskaya vegetable base. They broke down the gate and went inside, but, not finding the visitors they were looking for, they left the base. Soon the police arrived and the detention began. One of the policemen was injured - a bottle hit him in the face (“Because of the riots in Biryulev in the capital, the Vulcan plan was announced”).
The fact that a state-of-the-art emergency occurred in Moscow is evidenced by the fact that by that moment the Vulkan-5 plan had been introduced in the capital, the Kommersant newspaper notes. The last time such operational measures were carried out three years ago, after the attacks in the Moscow metro (40 people were killed then). The plan is introduced if it is necessary to detain especially dangerous armed criminals, it allows during the detention to resort to the most stringent measures. At the same time, Interior Minister Vladimir Kolokoltsev announced an alarm to the entire staff of the Moscow police. This measure implies the immediate arrival of even those on vacation. Until the alarm is canceled, they serve 24 hours a day. The police department said that the riots in Biryulyovo were not provoked by local residents, but by rioters who came here. These are young people, about 350-400 people who, according to police, were touted through social networks, assuring that “the chocks were completely unbelted, and at night people were afraid to go out into the streets” (Biryulevo Pogromnoye).

The police are intensely looking for a Caucasian who killed Yegor Shcherbakov in Biryulyovo, and is preparing for Kurban Bayram 10/14/2013

In light of the aggravated anti-Caucasian sentiment that led to the recent pogroms in Biryulyovo, the police decided to increase vigilance during the celebration of the Muslim festival of Kurban Bairam, which will be held on October 15. To protect Muslims, four thousand policemen will be involved, who will be on duty throughout Moscow, Interfax reports citing the press service of the Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for Moscow.
"The passage to the places of holiday prayers will be through the arched frames of metal detectors," the ministry said. "For the purposes of counter-terrorism security, it is forbidden to bring piercing and cutting objects, large bags, plastic, glass and other containers with liquids to events," the department added.
“Any attempts of illegal actions will be stopped in strict accordance with the law, and those guilty will be held accountable under the law. The Moscow police urges citizens to be vigilant. If you notice suspicious people or unowned objects in the crowd, immediately report it to the police.” - the police warned, asking "not to succumb to provocations of individuals trying to use you for their illegal purposes."
Earlier, Moscow police reported that traffic near metropolitan mosques would be limited. The Moscow headquarters noted that on October 15 the main places for celebrating Kurban Bayram will be the Moscow Cathedral Mosque (Vypolzov Pereulok, 7), the memorial mosque on Poklonnaya Hill (26 Minskaya St.), and the spiritual and educational complex of the Yardyam and Inam mosque (Khachaturian St., 8), the Historical Mosque (28 Bolshaya Tatarskaya St.), as well as sites near the Izumrudny sports complex (96 Yuzhnobutovskaya St.), Pavilion 2 of Sokolniki PKiO, the 60th anniversary park October (Andropov Avenue, 9).
Moscow has already begun to prepare for Kurban Bayram - they blocked the Manezh and reinforced patrols on the streets
Moscow police stepped up patrols on all the streets of the city, reports Echo of Moscow. “This is done to make people feel safe,” explained Anatoly Yakunin, head of the capital’s Interior Ministry headquarters.
Security was also strengthened in front of the State Duma building on Okhotny Ryad, ITAR-TASS reports. Police officers stood along the entire building at a distance of about 10 meters from each other, and buses and trucks lined up along the Moscow Hotel opposite, for transporting personnel. Exits from underground passages to Manezhnaya Square were also blocked.
In Biryulyovo itself, by the way, the police also carry out a number of measures to strengthen security. For example, police will soon identify the so-called "rubber apartments." "The task was set - to identify the so-called rubber apartments, those participants who contributed to foreign citizens and violated the criminal law," Yakunin said, adding that the police will work together with voluntary people's squads.
In addition, the district will have an additional service of district inspectors and a patrol service. This was announced by Deputy Mayor of Moscow Alexander Gorbenko live on the Russia-24 television channel, Interfax reports. It is noteworthy that when the State Duma was already lined up, the authorities reported that they were only preparing to send patrols to Biryulyovo.
"An additional service of district inspectors, a patrol and guard service will work in this territory," Gorbenko said.
Directly at the vegetable base itself, an additional migration management post will be organized. "Today, the territory of the Southern District is under our full control," Gorbenko emphasized. He also recalled that the Kurban Bayram holiday will begin on October 15, and the Russia-Azerbaijan football match will also take place. "Thank God, it takes place in Baku, nevertheless, provocations in sports bars are possible after the match. We have information about this, and we also take special measures to prevent these provocations," Gorbenko said.
Authorities have reported on the investigation into the murder of Shcherbakov - there is a video image of the suspect
Strengthening security measures, of course, is associated with the unrest that happened last Sunday in Buryulevo, the reason for which was the murder of Egor Shcherbakov from the Caucasus. Residents of the district gathered near the Biryuza shopping center and at the vegetable warehouse to demand an early investigation into the murder, but the “people's gathering” grew into pogroms. As a result of clashes between local residents and the police, 23 people, including six policemen, were injured of varying severity.
The authorities promised to thoroughly investigate the resonance killing. The police revealed a number of persons suspected of the murder of Yegor Shcherbakov, ITAR-TASS. According to the head of the Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for Moscow, Anatoly Yakunin, while the investigation is ongoing. "The crime has not yet been disclosed, but we have identified a circle of persons who could be involved in it. In the near future they will be presented for identification," he said.
The official representative of the Investigative Committee of the Russian Federation Vladimir Markin assured that the investigation of the incident is in full swing. "The investigation into the criminal case of the murder of Yegor Shcherbakov is in an active phase. Experienced forensic investigators and specialists from the central office of the Investigative Committee are connected to its disclosure," he said
He said that the investigation has a video image of the alleged offender, due to which large-scale search events are currently being held.
“As a result of joint investigative actions and operational-search measures, a significant number of witnesses and persons have already been questioned, who turned to law enforcement agencies even with little information to help solve the crime,” Markin added.
He also recalled that if fingerprint registration of migrants had been introduced, the search for criminals would have been much easier. “Back in 2009, the chairman of the ICR proposed introducing fingerprint and genomic registration of migrants. This measure would not only strengthen control over them in Russia, but also greatly facilitate the disclosure of their crimes,” Markin said.
Zammera: riots in Buryulevo provoked "a bunch of frostbitten nationalists"
"The riots were provoked by various representatives of nationalist groups who do not live in the area. Local residents opposed unauthorized actions and advocated cooperation with the authorities," said Alexander Gorbenko, deputy mayor of Moscow for work with the media and regional security.
"The situation showed that the sudden call of a handful of frostbitten nationalists can lead to such consequences. Thank God that the internal affairs bodies worked quickly and professionally," the deputy mayor said.
He added that the family of the murdered Yegor Shcherbakov also opposed provocations. In the meantime, the Human Rights Council (HRC) believes that criminal riots and corruption have led to riots in the area. The head of the HRC, Mikhail Fedotov, also recalled recent ethnic conflicts.
Fedotov said: “We need to correct the criminal situation in this area. Let's recall the story in Pugachev, Kondopoga - these are all links in one chain. Social problems, including problems related to migration policy. The authorities do not solve them, when they are not solved, it grows social tension among the population. "
"Whatever we do, we stumble across the same problem everywhere - the problem of corruption. Corruption dusts any of our decisions. Our migration policy is built on certain reasonable principles, but corruption deforms the practice of implementing this policy," the head said Hrc.
Earlier, Honorary President of the Novye Cheryomushki Closed Joint-Stock Company, which controls the territory of the base, test pilot Magomed Tolboev expressed a similar opinion. “Selling police are provocateurs. I’m not shy, I’m the confidant of the president, I’ll talk, I won’t be silent. The problem is primarily with the police. But we will find this ourselves, we’ll get it out of the ground! And not only him, but and we’ll find his family! " - said Talboev about the killer of Yegor Shcherbakov.
The destroyed vegetable warehouse in Biryulyovo is closed for five days
Vegetable base, which on the eve became similar to the place of the battle, until it is inaccessible to visitors. The deputy head of Rospotrebnadzor in Moscow, Elena Ignatova, announced that the base was closed for five days, reports RIA Novosti.
According to her, an unscheduled on-site inspection is being conducted in relation to CJSC Novye Cheryomushki, which controls the vegetable warehouse in Biryulyovo. Rospotrebnadzor employees have already revealed numerous violations of sanitary legislation. "The protocols on an administrative offense have been drawn up on the composition of 8.2 and 6.3 of the Code of Administrative Offenses," Ignatova said.
In particular, according to her, the enterprise does not have an agreement on the removal and disposal of food waste, there are no sites for collecting garbage, the territory of the base is unsatisfactory, there are no capacities for collecting and storing fluorescent lamps.
The chief state sanitary doctor of the Russian Federation Gennady Onishchenko confirmed that the vegetable warehouse in Biryulyovo was closed due to violations. "There were identified shortcomings. The base was closed in order to restore order," Onishchenko said. "Everything is violated there, starting from refrigeration equipment. The working conditions of personnel and the safe storage of products are violated." The head of Rospotrebnadzor insists that the base should be closed either permanently or for three months.
According to RBC, CJSC Novye Cheryomushki is an agent of the Moscow government in supplying more than 400 social enterprises and special facilities, as well as in laying and storing the city reserve. The company is a vertically integrated agricultural holding, which includes not only a vegetable warehouse, or - as it is now called - a wholesale distribution center, but also large agricultural producers near Moscow - Enterprise Emelyanovka OJSC and Agrofirma Sosnovka OJSC, as well as a hotel and a parking lot capable of accepting thousands of cars and heavy vehicles, the Teply Stan agricultural market, the Stupinsky small wholesale market and the Novye Cheryomushki Fruit Center LLC, which supplies products to the Moscow supermarket chain. The total area of land rented by the company in the south of the capital exceeds 30 hectares.
It also became known that the police are going to check the financial and economic activity of the vegetable base in the Moscow region of Otradnoye. "Moscow police officers are currently conducting an audit of the financial and economic activities of the vegetable base located at 16 Signal Drive, in the Otradnoye district," a spokesman for the Interior Ministry said. According to him, on the eve at the facility there was a fight between the management and employees of one of the commercial enterprises renting space in the base.
 
Original message
Весь состав полиции Москвы поднят по тревоге. Создан оперштаб для проверок мигрантов 13.10.2013

Весь личный состав московской полиции поднят по тревоге после событий в московском районе Бирюлево-Западное, сообщили "Интерфаксу" в пресс-центре МВД в воскресенье вечером.
"По распоряжению министра внутренних дел РФ Владимира Колокольцева в Москве введен план "Вулкан", весь личный состав поднят по тревоге", - отметили в пресс-центре.
Оперативный штаб по предотвращению ситуаций, подобных в Бирюлево, создан в префектуре Южного административного округа столицы. Как сообщили в префектуре, этот штаб будет собираться ежедневно для "противодействия нелегальной миграции".
Как передает ИТАР-ТАСС, планируется, что в штаб войдут народные дружинники, представители ФМС и полиции. Штаб будет заниматься патрулированием улиц, проверкой квартир, которые снимают нелегалы, а также проводить рейды по заявленным горожанами местам, уточнили в префектуре.
Как сообщалось, после убийства 25-летнего Егора Щербакова в ночь на 10 октября в Западном Бирюлеве прошли акции протеста. Последняя акция, состоявшаяся в воскресенье во второй половине дня, переросла в беспорядки.

Толпа в Бирюлеве разгромила торговый центр и прорвалась на овощебазу. ХРОНИКА 13 октября 2013 г.
Народный сход на юге Москвы, в районе Западное Бирюлево, собравшийся в воскресенье на месте гибели 25-летнего Егора Щербакова, которого в ночь на 10 октября на глазах его девушки зарезал приезжий неславянской внешности, перерос в погром и массовые беспорядки: толпа из более чем 1000 человек под предводительством националистов и футбольных фанатов направилась к торговому центру "Бирюза", начала бить витрины и пыталась поджечь здание. От торгового центра наиболее агрессивная часть толпы двинулась к овощебазе. ОМОН встретил самых активных погромщиков уже на выходе. МВД отчиталось о задержании в Москве около 400 человек.
На 22:00 по московскому времени, несмотря на многочисленные задержания, у здания ТЦ сотни человек вновь собрались на несанкционированную акцию. Стражи порядка продолжили задержания участников митинга, которые скандировали националистические лозунги. Собравшаяся толпа заявила, что не намерена расходиться. Жители Бирюлево надеются, что к ним выйдет кто-то из представителей властей, и они изложат свои претензии. Между тем, и.о. начальника окружного УВД Александр Половинко уже заявил, что ситуация в Южном округе Москвы, взята под контроль полиции.
В связи с ЧП на юге столицы глава МВД РФ Владимир Колокольцев собрал экстренное совещание в ГУ МВД по Москве и потребовал привлечь к ответственности всех зачинщиков и участников инцидента в районе Бирюлево. "Все провокаторы, все активные участники событий должны быть как можно быстрее установлены и привлечены к предусмотренной законодательством ответственности", - заявил министр. Он также подчеркнул, что уверен в скором раскрытии убийства Егора Щербакова. "Я надеюсь, московский уголовный розыск, как он не раз это доказывал, в любом случае должен это преступление раскрыть", - заявил Колокольцев на оперативном совещании в ГУ МВД РФ по Москве, отметив, что центральный аппарат МВД готов оказать всю необходимую помощь в расследовании.
Пока по делу об убийстве никто не задержан. Однако уже известно, что в нем подозревается некий торговец шаурмой, чья торговая точка находится в районе Орехового бульвара, сообщил "Интерфаксу" источник в правоохранительных органах.
Противостояние у ТЦ "Бирюза" началось с того, что автозаку не давали уехать с площади перед торговым центром: автобус с задержанными окружила толпа, передает ИТАР-ТАСС. В итоге автозак сдал назад, и задержанных увезли с площади.
По данным "Интерфакса", минимум пять сотрудников полиции пострадали при пресечении беспорядков у ТЦ "Бирюза". В них кидали бутылки и камни. Кроме того, за медпомощью обратилось 11 гражданских лиц. По данным источника, тяжело пострадавших нет.
Телеканал "Дождь" сообщил, что в мэрии Москвы прошло экстренное совещание. Тем временем появились сообщения о том, что активисты начали возводить баррикады из мусорных баков. Пока толпа снаружи воевала с ОМОНом, внутри "группа активистов" выносила разные товары из магазинов. "Москва 24" отмечает, что полиция долгое время вела себя крайне лояльно по отношению к собравшимся. Вскоре протестующие перевернули "Газель" .
Andrey Poznyakov @alteravoce с места событий сообщал: "Один из лидеров националистов пытался в личном общении организовать полицейских "отпустите, иначе не разойдутся", его послали".
Кадры "Москвы-24": ОМОН двинулся цепью, пытаясь очистить проезжую часть.
ИТАР-ТАСС: местные жители, взявшие офицеров полиции в плотное кольцо, обвинили полицию в том, что она не принимает достаточных мер для пресечения противоправных действий со стороны мигрантов. Из толпы были слышны призывы закрыть Москву для приезжих, критика в адрес начальника отдела внутренних дел в связи с отсутствием или частой сменой участковых инспекторов.
"Москва-24" утверждает, что в районе схода нет ни одного автомобиля "скорой помощи", зато на помощь ОМОНу подвозят пожарных.
Корреспондент "Москвы-24" по телефону: толпа бежит, бегут бойцы ОМОНа, очень страшно здесь находиться. Даня Туровский ‏@kubovich: "Кажется, началось шествие на плодоовощную базу".
"Дождь": "Толпа бежит в сторону обощебазы. Начинается драка, ОМОН пытается остановить движение. Лица многих в этой толпе закрыты платками и масками". Сообщается, что толпа разделилась: часть двинулась к дому убитого, агрессивно настроенные - к овощной базе, которую они хотят "закрыть" и "выдавить оттуда" мигранта. ОМОНу не удается остановить толпу. "Москва-24" оценила количество собравшихся в 3000 человек.
Илья Варламов в твиттере: "Перекрыли дорогу от м. Пражская в район". Толпа перекрыла улицу Подольских курсантов, где находится овощебаза.
РИА "Новости": задержано семь человек, по факту беспорядков возбуждено уголовное дело.
Президентский Совет по правам человека планирует вынести на обсуждение ситуацию в столичном районе Бирюлево, говорит член СЧП Владимир Шапошников. У преступников "нет национальности", говорит он.
Толпа подошла к овощебазе. Трансляция "Ридуса": молодые люди, многие в спортивных костюмах, идут мимо фур. Даня Туровский: ломают ворота шиномонтажа, свернули охранную будку, прорвались на базу.
Навальный в твиттере: "Собянин должен приехать сейчас в Бирюлево, выступить перед собравшимися. Тогда все разойдутся и можно будет спокойно разбираться".
Туровский: на овощебазе разбивают все, что попадается под руку: разбирают мандарины, кока-колу из разбитого холодильника. На базе "человек сто".
Видео "Ридуса": к базе "Покровская" подъехали грузовики с ОМОНом. Корреспондент "Ленты.ру" сообщал, что около базы, снаружи, собрались до 1000 человек.
"Дождь": "Очевидцы сообщают, что футбольные фанаты выдвигаются в Западное Бирюлево на электричках с Павелецкого вокзала".
О задержаниях на овощебазе информация противоречивая. Кто-то утверждает, что "винтят", кое-кто - что проникшие на базу спокойно вышли через оцепление ОМОНа.
ИТАР-ТАСС: Часть задержанных после беспорядков возле торгового центра "Бирюза" отпущены - полиция.
"Интерфакс": введен план "Вулкан", весь состав московской полиции поднят по тревоге. Не исключают ночных беспорядков в Бирюлеве, туда стягивают дополнительные силы.
ИТАР-ТАСС: часть прорвавшихся на территорию базы молодых людей покинула ее, полицейские задержали примерно 10 человек. Ранее сообщалось, что у "Бирюзы" после погрома задержали семерых. Единых цифр от МВД пока нет.
Депутат Ирина Яровая заявила "Интерфаксу": "Большая опасность заключается в том, что экстремистски настроенные группы пытаются втащить простых граждан в совершение преступлений, что может иметь очень серьезные последствия... Они пользуются справедливым возмущением людей... Ведь то, что происходит сегодня в Бирюлево, - это результат накопившегося раздражения в ситуации с мигрантами".
"Интерфакс": на улице Подольских курсантов группа футбольных фанатов атаковала кавказцев. Драка произошла около АЗС "Лукойла", пять человек госпитализированы, еще одному помощь оказана на месте.
Федерация мигрантов России советует не гулять по Москве. "В разных районах Москвы могут быть нападения. Националисты ведут себя очень агрессивно", - сказал "Интерфаксу" в воскресенье глава ФМР Мухаммад Амин. На следующей неделе, между тем, отмечается один из главных мусульманских праздников - Курбан-Байрам.
Ранее: разгром ТЦ "Бирюза"
Нападение произошло после состоявшегося народного схода в связи с убийством в четверг молодого человека. Напавшие на "Бирюзу" разбили в здании стеклянные двери, ворвались туда и подожгли помещение. По данным "Интерфакса", в помещение торгового центра бросили мощную петарду, после чего его заволокло дымом.
Сайт M24 сообщает, что собравшиеся перекрыли проезжую часть, в толпе началась давка.
Возгорание удалось потушить усилиями сотрудников торгового комплекса, но в это время молодые люди ворвались внутрь и начали крушить помещения. Корреспондент "Ленты.ру" сообщает, что нескольких работников комплекса избили. Эти сообщения не подтверждены официально.
К торговому центру подъехал ОМОН. Полицейские сначала требовали собравшихся разойтись по громкой связи, затем начались задержания. Сколько человек задержаны, не уточняется.
В полиции сообщили, что соратники задержанных пытались отбить их у полицейских, оказывая сопротивление.
Сход против мигрантов
Ситуация в районе накалилась после убийства 25-летнего Егора Щербакова. По имеющейся информации, в ночь на 10 октября Щербакова на глазах его девушки зарезал приезжий неславянской внешности, в настоящее время находящийся в розыске. Первый "народный сход" прошел у здания местного отдела полиции вечером 12 октября. Помимо активизации поисков, собравшиеся потребовали закрыть овощебазу - главного работодателя для мигрантов. В ночь на воскресенье поиски убийцы активизировались, начались облавы на мигрантов. СКР отчитался о сотне "проверенных на причастность". В воскресенье дело было взято на особый контроль и передано в управление по расследованию особо важных дел ГСУ СК, а полиция объявила награду за информацию об убийце Щербакова.
В 16:00 начался еще один сход, участники которого выдвинули новые требования об отставке главы районной управы.

УБИЙСТВО 25-ЛЕТНЕГО МОСКВИЧА ПРИЕЗЖИМ СПРОВОЦИРОВАЛО МАССОВЫЕ ВОЛНЕНИЯ В СТОЛИЦЕ

Вчера в Москве произошли массовые беспорядки на межнациональной почве, которые были спровоцированы убийством в минувший четверг 25-летнего Егора Щербакова. По некоторым данным, его зарезал выходец с Кавказа. В результате вчерашних погромов около 200 человек были задержаны, в столице объявлен план «Вулкан», а глава МВД Владимир Колокольцев потребовал найти убийцу Щербакова.
Газета «Комсомольская правда» напоминает, что в ночь на 10 октября во дворе дома №7 на Востряковском проезде неизвестный ударил ножом 25-летнего Егора Щербакова. В два часа ночи Егор вместе со своей девушкой Ксенией возвращался из бильярдного клуба. Прохожий начал оскорблять и передразнивать походку Ксюши, парни сцепились. Егор получил удар ножом в сердце. Убийца успел скрыться. Друзья Егора закидали все соцсети фотографиями парня (он засветился на камере видеонаблюдения), в котором Ксения узнала нападавшего на них. А жители Востряковского проезда и соседних улиц начали собирать подписи за закрытие овощной базы, где большинство рабочих — приезжие («Один ходит с ножом и убивает людей, а мы отдуваемся за это»).
«Российская газета» заявляет, что в распоряжении НТВ оказались кадры, снятые встроенной в дверь подъезда камерой. На видеозаписи видно, как незнакомец преследует девушку. Та пытается зайти в подъезд, но мужчина не дает ей это сделать: хватает ее за руки и за лицо, пытается обнять, снять капюшон. Видно, что девушка плачет. В какой-то момент ей удается прошмыгнуть внутрь и закрыть дверь. В следующее мгновение разъяренный гость срывает злость на молодой паре, Егоре с Ксенией, которые возвращались из боулинг-клуба. Начинается драка. В кадре появляется Ксения - девушка бежит и громко зовет людей. В это время раненый Егор уже лежит на тротуаре. Выбегают соседи, очевидцы вызывают «скорую», но спасти молодого человека не успевают («Нож в сердце»).
Еще до начала воскресного митинга стало известно, что дело об убийстве Егора передано в управление по расследованию особо важных дел ГСУ СК России по городу Москве, пишет газета «Московский комсомолец». Кроме того, оно, как и требовали местные жители, взято на контроль руководством Следственного комитета РФ. Начальник московской полиции Анатолий Якунин, также пообещавший контролировать дело, объявил о вознаграждении в размере до 1 миллиона рублей за поимку подозреваемого. Также, по словам силовиков, всем нарядам полиции юга столицы были выданы скриншоты с изображением преступника, снятые с камер видеонаблюдения. Стражи порядка провели обыски мест, где мог скрываться убийца Егора — это «места компактного проживания иностранцев», кафе, рестораны и сауны («Бирюлевский бунт, осмысленный и беспощадный»).
«Когда нормальные люди занимаются реальной помощью следствию, собирая информацию, находят фото с камер, вызванивают нужных людей, находят улики, постоянно добавляя следствию новых зацепок, ненормальные люди начинают устраивать словесные излияния с явно националистическими лозунгами», – сообщил газете «Новые известия» друг Егора Щербакова Владимир Полегаев. По его словам, нож, которым было совершено убийство, нашел брат убитого, который все утро прочесывал двор («Сход с печальным исходом»).
В воскресенье около 16 часов люди собрались на месте убийства Щербакова и стали потребовать отставки главы управы района Бирюлево Западное Виктора Легавина, а также увольнения руководства 137-го отделения полиции, сообщает газета «РБК Daily». Число собравшихся разные источники оценили от 600 до 3000 человек. Собравшиеся скандировали националистические лозунги, в район начали входить силы ОМОНа. Вскоре около 40 человек взяли штурмом торговый центр «Бирюза», расположенный на прилегающей к Востряковскому проезду Булатниковской улице, выбили стекла витрин и вышибли двери. Часть ворвавшихся в ТЦ начали выносить из него разные товары. После того как полиция вытеснила нападавших на «Бирюзу» из ТЦ, около 100 человек ворвались на находящуюся неподалеку овощную базу «Покровская». Они выломали ворота и зашли внутрь, но, не обнаружив там искомых приезжих, покинули базу. Вскоре прибыла полиция и начала задержания. Один из полицейских пострадал — ему в лицо попала бутылка («Из-за беспорядков в Бирюлеве в столице объявлен план Вулкан»).
О том, что в Москве произошло из ряда вон выходящее ЧП, говорит тот факт, что к этому моменту в столице был введен план «Вулкан-5», отмечает газета «Коммерсантъ». Последний раз такие оперативные мероприятия проводились три года назад, после терактов в Московском метрополитене (тогда погибли 40 человек). План вводится в случае необходимости задержания особо опасных вооруженных преступников, разрешает при задержании прибегать к самым жестким мерам. Одновременно министр МВД Владимир Колокольцев объявил тревогу всему личному составу московской полиции. Эта мера подразумевает немедленное прибытие на службу даже тех, кто находится в отпуске. Пока тревога не будет отменена, они несут службу в круглосуточном режиме. В ГУВД заявили, что беспорядки в Бирюлево спровоцированы не местными жителями, а приехавшими сюда погромщиками. Это молодые люди, примерно 350-400 человек, которых, как говорят полицейские, зазывали через социальные сети, уверяя, что «чурки совсем распоясались, а ночью люди боятся выходит на улицы» («Бирюлево Погромное»).

Полиция усиленно ищет кавказца, убившего Егора Щербакова в Бирюлево, и готовится к Курбан-байраму 14.10.2013

В свете обострившихся антикавказских настроений, что привело к недавним погромам в Бирюлево, полиция решила усилить бдительность во время празднования мусульманского праздника Курбан-байрам, который состоится 15 октября. Для защиты мусульман будут задействованы четыре тысячи полицейских, которые будут дежурить по всей Москве, сообщает "Интерфакс" со ссылкой на пресс-службу ГУ МВД РФ по Москве.
"Проход к местам праздничных молений будет осуществляться через арочные рамки металлодетекторов", - рассказали в министерстве. "В целях антитеррористической безопасности на мероприятия запрещено проносить колюще-режущие предметы, крупные сумки, пластиковые, стеклянные и другие емкости с жидкостями", - добавили в ведомстве.
"Любые попытки неправомерных действий будут пресекаться в строгом соответствии с законом, а виновные привлекаться к установленной законом ответственности. Московская полиция обращается к гражданам с убедительной просьбой проявлять бдительность. Если вы заметите в толпе подозрительных людей или бесхозные предметы, немедленно сообщайте об этом в полицию", - предупредили полицейские, попросив "не поддаваться на провокации отдельных лиц, пытающихся использовать вас в своих противоправных целях".
Ранее московская полиция сообщала, что движение транспорта вблизи столичных мечетей будет ограничено. В столичном главке отметили, что 15 октября основными местами празднования Курбан-байрама станут московская Соборная мечеть (Выползов переулок, 7), мемориальная мечеть на Поклонной горе (ул. Минская, 26), духовно-просветительский комплекс мечети "Ярдям" и "Инам" (ул. Хачатуряна, 8), Историческая мечеть (ул. Большая Татарская, 28), а также площадки возле физкультурно-спортивного комплекса "Изумрудный" (ул. Южнобутовская, 96), павильон 2 ПКиО "Сокольники", парк имени 60-летия Октября (проспект Андропова, 9).
В Москве уже начали готовиться к Курбан-байраму - перекрыли Манежку и усилили патрули на улицах
Московская полиция усилила патрули на всех улицах города, передает "Эхо Москвы". "Это сделано, чтобы люди чувствовали себя безопасно", - пояснил начальник столичного главка МВД Анатолий Якунин.
Также была усилена охрана перед зданием Государственной думы на Охотном ряду, передает ИТАР-ТАСС. Сотрудники полиции встали вдоль всего здания на расстоянии примерно 10 метров друг от друга, а вдоль гостиницы "Москва", расположенной напротив, выстроились автобусы и грузовики для перевозки личного состава. Также были перекрыты выходы из подземных переходов на Манежную площадь.
В самом Бирюлево, кстати, также полиция проводит ряд мер по усилению безопасности. Например, полицейские в ближайшее время будут выявлять так называемые "резиновые квартиры". "Задача поставлена - выявлять так называемые резиновые квартиры, тех участников, которые способствовали иностранным гражданам и нарушали уголовное законодательство", - сказал Якунин, добавив, что полицейские будут работать вместе с добровольными народными дружинами.
К тому же, в районе будет работать дополнительная служба участковых инспекторов и патрульно-постовая служба. Об этом сообщил заместитель мэра Москвы Александр Горбенко в прямом эфире на телеканале "Россия-24", передает "Интерфакс". Примечательно, что когда у Госдумы уже выстроилось оцепление, власти сообщали, что только готовятся отправить патрули в Бирюлево.
"На этой территории будет работать дополнительная служба участковых инспекторов, патрульно-постовая служба", - сказал Горбенко.
Непосредственно на самой овощной базе будет организован дополнительный пост управления миграционной службы. "На сегодняшний момент территория Южного округа находится под нашим полным контролем", - подчеркнул Горбенко. Он также напомнил, что 15 октября начнется праздник Курбан-байрам, а также состоится футбольный матч Россия-Азербайджан. "Слава Богу, он проходит в Баку, тем не менее возможны провокации в спорт-барах после завершения матча. Информация об этом у нас есть, и мы тоже проводим специальные меры, чтобы предотвратить эти провокации", - сказал Горбенко.
Власти отчитались о расследовании убийства Щербакова - есть видеоизображение подозреваемого
Усиление мер безопасности, безусловно, связано с произошедшими в минувшие воскресенье беспорядками в Бюрюлево, поводом для которых стало убийство Егора Щербакова выходцем с Кавказа. Жители района собрались около ТЦ "Бирюза" и на овощебазе, чтобы потребовать скорейшего расследования убийства, однако "народный сход" перерос в погромы. В результате стычек местных жителей с полицией получили ранения различной степени тяжести 23 человека, в том числе шесть полицейских.
Власти пообещали тщательным образом расследовать резонансное убийство. Полиция выявила ряд лиц, подозреваемых в убийстве Егора Щербакова, передает ИТАР-ТАСС. По словам главы ГУ МВД РФ по Москве Анатолия Якунина, пока следствие продолжается. "Преступление пока не раскрыто, однако нами определен круг лиц, которые могли быть к нему причастны. В ближайшее время они будут предъявлены для опознания", - сказал он.
Официальный представитель Следственного комитета РФ Владимир Маркин заверил, что расследование инцидента идет полным ходом. "Расследование уголовного дела об убийстве Егора Щербакова находится в активной фазе. К его раскрытию подключены опытные следователи-криминалисты и специалисты центрального аппарата СК", - заявил он
Он рассказал, что следствие располагает видеоизображением предполагаемого преступника, благодаря чему в настоящее время проводятся масштабные поисковые мероприятия.
"В результате совместных следственных действий и оперативно-розыскных мероприятий уже допрошено значительное количество свидетелей и лиц, которые обратились в правоохранительные органы даже с незначительной информацией, чтобы помочь в раскрытии преступления", - добавил Маркин.
Он также напомнил, что если бы была введена дактилоскопическая регистрация мигрантов, то поиски преступников значительно бы облегчились. "Еще в 2009 году председатель СКР предлагал ввести дактилоскопическую и геномную регистрацию мигрантов. Эта мера помогла бы не только усилить контроль за ними на территории России, но и значительно облегчить раскрытие совершаемых ими преступлений", - сказал Маркин.
Заммэра: беспорядки в Бюрюлево спровоцировала "кучка отмороженных националистов"
"Беспорядки были спровоцированы, различными представителями националистических групп, которые в этом районе не проживают. Местные жители были против несанкционированных выступлений и вступали за сотрудничество с властями", - сказал заместитель мэра Москвы по работе со СМИ и региональной безопасности Александр Горбенко.
"Ситуация показала, что внезапный призыв кучки отмороженных националистов может привести к таким последствиям. Слава богу, что органы внутренних дел сработали быстро и профессионально", - отметил заммэра.
Он добавил, что против провокаций выступала также и семья убитого Егора Щербакова. Тем временем в Совете по правам человека (СПЧ) считают, что к массовым беспорядкам в районе привели криминогенные проблемы и коррупция. Глава СПЧ Михаил Федотов напомнил также о недавних этнических конфликтах.
Федотов сказал: "Нужно исправлять криминогенную ситуацию в этом районе. Давайте вспомним историю в Пугачеве, Кондопоге - это все звенья одной цепи. Социальные проблемы, в том числе проблемы, связанные с миграционной политикой. Их не решает власть, когда они не решаются, нарастает социальное напряжение среди населения".
"Что бы мы ни предпринимали, мы всюду натыкаемся на одну и ту же проблему - на проблему коррупции. Коррупция превращает в пыль любые наши решения. Наша миграционная политика построена на определенных разумных принципах, но коррупция деформирует практику реализации этой политики", - заявил глава СПЧ.
Ранее почетный президент закрытого акционерного общества "Новые Черемушки", которое контролирует территорию базы, летчик-испытатель Магомед Толбоев выразил похожее мнение. "Продажная милиция - это провокаторы. Я не стесняюсь, я доверенное лицо президента, я буду говорить, я не буду молчать. Проблема прежде всего в полиции. Но этого мы сами найдем, из-под земли достанем! И не только его, а еще и семью его найдем!" - говорил Талбоев об убийце Егора Щербакова.
Разгромленная овощебаза в Бирюлево закрыта на пять дней
Овощная база, которая накануне стала похожа на место сражения, пока будет недоступна для посетителей. Заместитель руководителя Роспотребнадзора по Москве Елена Игнатова объявила, что база закрыта на пять дней, передает РИА "Новости".
По ее словам, в отношении ЗАО "Новые Черемушки", которая контролирует овощебазу в Бирюлево, проводится внеплановая выездная проверка. Сотрудники Роспотребнадзора уже выявили многочисленные нарушения санитарного законодательства. "Составлены протоколы об административном правонарушении по составу 8.2 и 6.3 Кодекса об административных правонарушениях", - сказала Игнатова.
В частности, по ее данным, у предприятия отсутствует договор на вывоз и утилизацию пищевых отходов, отсутствуют площадки для сбора мусора, территория базы содержится неудовлетворительно, отсутствуют емкости для сбора и хранения люминесцентных ламп.
Главный государственный санитарный врач РФ Геннадий Онищенко подтвердил, что овощебазу в Бирюлево закрыли из-за нарушений. "Там выявлены недостатки. Базу закрыли, чтобы навести порядок, - заявил Онищенко. - Там все нарушается, начиная от холодильного оборудования. Нарушены условия работы персонала, безопасного хранения продукции". Глава Роспотребнадзора настаивает, что база должна быть закрыта либо навсегда, либо на три месяца.
Как сообщает РБК, ЗАО "Новые Черемушки" является агентом правительства Москвы по снабжению более 400 предприятий социальной сферы и спецобъектов, а также по закладке и хранению городского резерва. Компания - это вертикально интегрированный сельскохозяйственный холдинг, в который входит не только овощебаза, или - как это теперь называется - оптово-распределительный центр, но и крупные подмосковные сельхозпроизводители - ОАО "Предприятие Емельяновка" и ОАО "Агрофирма Сосновка", а также гостиница, автостоянка, способная принять тысячи легковых и большегрузных автомобилей, сельскохозяйственный рынок "Теплый Стан", мелкооптовый рынок "Ступинский" и ООО "Фруктовый Центр "Новые Черемушки", поставляющий продукцию в сети супермаркетов Москвы. Общая площадь земельных участков, арендуемых компанией на юге столицы, превышает 30 гектаров.
Также стало известно, что полицейские собираются проверить финансово-экономическую деятельность овощной базы в московском районе Отрадное. "Сотрудники московской полиции в настоящее время проводят проверку финансово-экономической деятельности овощной базы, расположенной по адресу: Сигнальный проезд, 16, в районе Отрадное", - сказал представитель МВД. По его словам, накануне на объекте произошла драка между руководством и работниками одного из коммерческих предприятий, арендующих площади на территории базы.

Плотников Юрий Михайлович

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
21 يوليو 2010
المشاركات
3,699
مستوى التفاعل
563
النقاط
113
العمر
71
الإقامة
Россия, Хабаровск. +7 914 544 16 90.
الموقع الالكتروني
www.sysk-dv.ru
Thank!
 
Original message
Спасибо!

Роберт

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
26 فبراير 2012
المشاركات
1,983
مستوى التفاعل
7
النقاط
38
العمر
58
الإقامة
Санкт-Петербург. +79818128361
الموقع الالكتروني
www.detektiv-spb.ru
This is what. Someone else will be killed and real pogroms and massacres will begin. Do not wait long, unfortunately.
 
Original message
Это еще что. Еще убьют кого и начнутся настоящие погромы и резня. Не долго ждать, к сожалению.

Марат

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
5 يونيو 2013
المشاركات
445
مستوى التفاعل
6
النقاط
18
الإقامة
г. Екатеринбург, Свердловская обл.
الموقع الالكتروني
www.detective-bureau.com
They dismissed the migrants ... they get citizenship faster than our people living in other republics and wanting to move to permanent residence in Russia. Even in our city you can see how they behaved before and how now.
 
Original message
Распустили мигрантов...гражданство получают быстрее, чем наши люди, живущие в других республиках и желающие переехать на пмж в Россию. Даже по нашему городу видно, как они себя вели раньше и как сейчас.

Хагани

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
8 فبراير 2013
المشاركات
715
مستوى التفاعل
41
النقاط
28
الإقامة
Россия Москва .
الموقع الالكتروني
iapd.info
thank
 
Original message
спасибо

Краев Евгений Леонидович

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
11 نوفمبر 2009
المشاركات
2,245
مستوى التفاعل
22
النقاط
38
العمر
40
الإقامة
Россия, г.Мурманск.
We are reaping the fruits of a tolerant migration policy ...
 
Original message
Пожинаем плоды толерантной миграционной политики...

Роберт

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
26 فبراير 2012
المشاركات
1,983
مستوى التفاعل
7
النقاط
38
العمر
58
الإقامة
Санкт-Петербург. +79818128361
الموقع الالكتروني
www.detektiv-spb.ru
Now, one has already been slaughtered.
 
Original message
Вот, уже зарезали одного.

Арсен

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
12 أكتوبر 2012
المشاركات
984
مستوى التفاعل
255
النقاط
63
العمر
44
الإقامة
Россия, г.Сочи. +7-938-447-28-82 +7-999-
It is not only the migrants who are to blame, the organs that committed such an unlimited are primarily to blame. This freaking showcase
no need to show, all this is complete nonsense. In our country, until someone dies or something happens, nothing happens
will not move. I’m more than sure that if people did not begin to smash the trading base, none of the organs would not even lift a finger,
to investigate this crime. These dirty employees of the FMS and the Ministry of Internal Affairs, who were responsible for the rule of law on
they knew perfectly well what was happening there, but when they received a bribe, they made an idiotic appearance as if they knew nothing.
In order to have order in our country, at least a little order is needed, we need not only the Federal Law on the Legal Status of Foreign
to remodel citizens in the Russian Federation but also to tighten articles 290-291 of the Criminal Code of the Russian Federation, then a clearance at the end of the tunnel is possible. But our little goat
the government will never do this, because it is beneficial to it. and no migrants need to blame, be a little
objective and fair, put yourself in the shoes of migrants. How would you feel if only because of one creature that
killed a person, you would be considered the same, I think that this is not fair. ;) Another recent case when an operative was beaten.
Dagestanis beat him, and Dagestan is a subject of the Russian Federation. That is, a citizen of the Russian Federation committed a crime, and they cleaned
Foreign citizens who have nothing to do with. I repeat once again that this is not fair.
 
Original message
Тут не только мигранты виноваты, тут в первую очередь виноваты органы, допустившие такой без предел. Эту долбанную показуху
не нужно показывать, все это полная ерунда. У нас в стране пока кто-нибудь не погибнет или что-нибудь не случится ничего с места
не сдвинется. Я больше чем уверен,если-бы люди не стали громить торговую базу, никто-бы из органов даже пальцем-бы не пошевелил,
чтобы расследовать это преступление. Эти грязные сотрудники органов ФМС и МВД, которые были ответственны за правопорядок на
данной территории прекрасно знали,что там творится, но когда получали взятку, то делали идиотский вид будто ничего не знают.
Для того,чтобы был порядок у нас в стране хоть чуть-чуть был порядок ,нужно не только ФЗ о Правовом положении иностранных
граждан в РФ переделывать но и ужесточить ст.290-291 УК РФ, вот тогда возможен просвет в конце тоннеля. Но наше козлячье
правительство никогда этого делать не будет, потому что это ему выгодно. и не нужно мигрантов винить, будьте чуть-чуть
объективными и справедливыми, поставьте себя на место мигрантов. Как-бы Вы чувствовали себя,если-бы из-за одной твари,которая
убила человека, вас считали-бы таким-же, считаю что это не справедливо. ;) Еще один недавний случай,когда избили оперативника.
Избили его Дагестанцы,а Дагестан это субьект РФ. То есть совершил преступление гражданин Российской Федерации, а чистку устроили
Иностранным гражданам, которые не причем. Еще раз повторяю,что это не справедливо.

Роберт

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
26 فبراير 2012
المشاركات
1,983
مستوى التفاعل
7
النقاط
38
العمر
58
الإقامة
Санкт-Петербург. +79818128361
الموقع الالكتروني
www.detektiv-spb.ru
All the artwork of officials is to create a system of uninterrupted receipt of bribes. This is an established business in every institution. Territories in the police get a vegetable warehouse over the roof, migration due to failure to conduct inspections. So these schemes work like that everywhere !!!! The management of the base is also beneficial: payment for retail space and accommodation. Again, profit from sales of goods. It is a sustainable system. To join the people in Moscow pays millions: D
 
Original message
Все искусство работы чиновников-создать систему бесперебойного поступления взяток. Это налаженный бизнес в каждом учреждении. Территориалы в полиции получают за крышу овощебазы, миграция-за непроведение проверок. Так эти схемы так работают везде!!!! Руководству базы тоже это выгодно: плата за торговые места и проживание. Опять же прибыль с продаж товара. Это устойчивая система. Чтобы в нее вступить народ в Москве миллионы платит :D

Арсен

Private access level
Full members of NP "MOD"
إنضم
12 أكتوبر 2012
المشاركات
984
مستوى التفاعل
255
النقاط
63
العمر
44
الإقامة
Россия, г.Сочи. +7-938-447-28-82 +7-999-
Роберт قال:
All the artwork of officials is to create a system of uninterrupted receipt of bribes. This is an established business in every institution. Territories in the police get a vegetable warehouse over the roof, migration due to failure to conduct inspections. So these schemes work like that everywhere !!!! The management of the base is also beneficial: payment for retail space and accommodation. Again, profit from sales of goods. It is a sustainable system. To join the people in Moscow pays millions: D

What are we talking about! Before blaming others and showing stupid window dressing like (Kolokoltsev thanked the staff for the detention
criminal) what no one doubted, it would be better if the order in the ranks of the Ministry of Internal Affairs were brought in first. They allow a person to die, and then
make an idiotic look, like we work. I'm sure now everything will pass, people will calm down a little and everything will go in, as it was. First
they will close one base, change the name and open another, until again someone dies. ;)
 
Original message
Роберт قال:
Все искусство работы чиновников-создать систему бесперебойного поступления взяток. Это налаженный бизнес в каждом учреждении. Территориалы в полиции получают за крышу овощебазы, миграция-за непроведение проверок. Так эти схемы так работают везде!!!! Руководству базы тоже это выгодно: плата за торговые места и проживание. Опять же прибыль с продаж товара. Это устойчивая система. Чтобы в нее вступить народ в Москве миллионы платит :D

О чем и речь! Прежде чем других винить и тупую показуху демонстрировать типа (Колокольцев поблагодарил сотрудников за задержание
преступника) в чем никто и не сомневался, лучше-бы порядок сначала в рядах МВД навел-бы. Допускают,чтобы человек погиб, а потом
делают идиотский вид, типа мы работаем. Я уверен сейчас все пройдет, люди чуть-чуть успокоятся и все войдет ,как и было. Сначала
закроют одну базу, поменяют название и откроют другую, пока опять кто-нибудь не погибнет. ;)

До нового года осталось