Kontaktieren Sie uns in Messenger oder per Telefon.

whatsapp telegram viber phone email
+79214188555

Contract for the provision of services DKA "ONE" (Ukraine)

Mitglied seit
09.06.2010
Beiträge
823
Punkte für Reaktionen
8
Punkte
18
Ort
Украина, Харьков
Website
odin-detective.uaprom.net
ZUSTIMMUNG
über die Erbringung von Dienstleistungen



Kharkov "___" _______________ 2010

LLC "DKA" ONE "(im Folgenden - der Auftragnehmer), vertreten durch den Direktor _______________________, der auf der Grundlage der Charta einerseits handelt, und _________________________________ (im Folgenden - der Kunde) andererseits (zusammen - die Vertragsparteien) haben diese Vereinbarung wie folgt geschlossen:

1. Gegenstand der Vereinbarung

1.1. Der Auftragnehmer verpflichtet sich, auf Anweisung des Kunden Dienstleistungen gemäß Anhang 1 zu erbringen, und der Kunde verpflichtet sich, Dienstleistungen in der in dieser Vereinbarung festgelegten Weise und zu den in dieser Vereinbarung festgelegten Bedingungen anzunehmen und zu bezahlen.
1.2. Der Vertrag gilt als ausgeführt, nachdem dem Kunden verlässliche Informationen zu Fragen von Interesse zur Verfügung gestellt wurden.

2. Preis der Vereinbarung und Zahlungsbedingungen

2.1. Die Kosten für Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung setzen sich aus einem festen Zahlungsbetrag zusammen, der _________ beträgt. Die Kosten für Dienstleistungen können im Falle unvorhergesehener Umstände im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien erhöht werden. Die Weigerung des Kunden, eine zusätzliche Zahlung zu leisten, befreit den Auftragnehmer nicht von der Erfüllung zuvor akzeptierter Verpflichtungen.
2.2. Zur Bestätigung seiner Verpflichtungen aus diesem Vertrag zahlt der Kunde dem Auftragnehmer eine Vorauszahlung für die Erbringung von Dienstleistungen in Höhe von 50% des festen Zahlungsbetrags für Dienstleistungen. Die Vorauszahlung dient zur Organisation der Vertragsabwicklung und wird dem Kunden bei vorzeitiger Vertragsbeendigung nicht erstattet.
2.3. Das Gesetz über die Erbringung von Dienstleistungen wird von den Vertragsparteien innerhalb von zwei Tagen ab dem Datum seiner Erstellung unterzeichnet. Der Kunde ist verpflichtet, den in der Handlung für die erbrachten Dienstleistungen angegebenen Betrag innerhalb von zwei Tagen ab dem Datum der Unterzeichnung einer solchen Handlung auf das Girokonto des Auftragnehmers zu überweisen, das in dieser Vereinbarung im Teil „Einzelheiten der Parteien“ angegeben ist.

3. Pflichten der Parteien

3.1. Verantwortlichkeiten des Auftragnehmers:
3.1.1. Rechtzeitige und effiziente Bereitstellung der in Teil 1 dieser Vereinbarung angegebenen Dienstleistungen für den Kunden unter Verwendung der in der geltenden Gesetzgebung der Ukraine vorgesehenen Mittel.
3.1.2. Im Falle von Umständen, die die ordnungsgemäße Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß dieser Vereinbarung behindern, den Kunden innerhalb der vorgeschriebenen Frist darüber zu informieren.
3.1.3. Ausarbeitung und Übermittlung eines Gesetzes über die Erbringung von Dienstleistungen an den Kunden spätestens zwei Tage nach dem Datum der Erbringung dieser Dienstleistungen.

3.2. Verantwortlichkeiten des Kunden:
3.2.1 Akzeptieren Sie vom Auftragnehmer die Dienstleistungen, die gemäß dieser Vereinbarung erbracht werden.
3.2.2. Stellen Sie unverzüglich alle Informationen bereit, die der Auftragnehmer zur Erfüllung der Vereinbarung benötigt.
3.2.2 Unterzeichnen Sie innerhalb des durch den Vertrag festgelegten Zeitraums das Gesetz über die vom Auftragnehmer erbrachten Dienstleistungen.
3.2.3 Bezahlen Sie die Dienstleistungen zu den in Teil 2 dieser Vereinbarung angegebenen Bedingungen und auf die in Teil 2 angegebene Weise.
3.2.4. Schaffen Sie keine Hindernisse durch Ihre Handlungen bei der Erfüllung vertraglicher Verpflichtungen durch den Auftragnehmer.

3.3. Rechte der Parteien:
Die Parteien haben die Rechte, die in der aktuellen Gesetzgebung der Ukraine festgelegt sind.

4. Verantwortung der Parteien und Beilegung von Streitigkeiten

4.1. Im Falle eines Verstoßes gegen ihre Verpflichtungen aus diesem Abkommen tragen die Vertragsparteien die in diesem Abkommen und den geltenden Rechtsvorschriften der Ukraine festgelegte Verantwortung. Ein Verstoß gegen Verpflichtungen ist die Nichterfüllung oder nicht ordnungsgemäße Erfüllung der Bestimmungen dieser Vereinbarung.
4.2. Die Parteien sind nicht verantwortlich für die Verletzung ihrer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung, wenn dies ohne eigenes Verschulden geschehen ist. Eine Partei gilt als nicht schuldig, wenn sie nachweist, dass sie alle möglichen Maßnahmen zur ordnungsgemäßen Erfüllung ihrer Verpflichtungen getroffen hat.
4.3. Keine der Parteien haftet für die Nichterfüllung oder nicht ordnungsgemäße Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus diesem Vertrag, wenn diese Nichterfüllung oder nicht ordnungsgemäße Erfüllung durch höhere Gewalt (Umstände höherer Gewalt) verursacht wird. Die Vertragspartei, für die sich Umstände höherer Gewalt entwickelt haben, ist verpflichtet, die andere Vertragspartei spätestens drei Kalendertage nach dem Datum des Eintretens solcher Umstände schriftlich zu benachrichtigen.

5. Vertraulichkeitsbedingungen


5.1. Nach Unterzeichnung des Vertrags, sowohl während der Laufzeit des Vertrags als auch nach Beendigung des Vertrags, sind die Vertragsparteien nicht berechtigt, vertrauliche Informationen zu verwenden oder weiterzugeben, die während der Ausführung dieses Vertrags erhalten wurden, es sei denn, diese Informationen sind erforderlich, damit die Vertragsparteien den Vertrag ordnungsgemäß erfüllen können.
5.2. Die Weitergabe oder Verbreitung vertraulicher Informationen ist nur mit Zustimmung der Vertragsparteien sowie in Fällen möglich, die in der geltenden Gesetzgebung der Ukraine vorgesehen sind.
5.3. Wenn während der Ausführung des Vertrags Informationen über eine begangene Straftat eingehen oder vorbereitet werden, ist die Partei, die diese Informationen erhalten hat, verpflichtet, die Strafverfolgungsbehörden zu benachrichtigen, unabhängig vom Wunsch der anderen Partei.

6. Vertragsdauer und andere Bedingungen

6.1. Das Abkommen tritt ab dem Zeitpunkt seiner Unterzeichnung durch die Vertragsparteien in Kraft und gilt so lange, bis die Vertragsparteien ihren Verpflichtungen aus diesem Abkommen vollständig nachkommen.
6.2. Die Bestimmungen dieser Vereinbarung können im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien mit der Erstellung eines schriftlichen Dokuments geändert werden.
6.3. Der Vertrag kann im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien gebrochen werden. Eine einseitige Kündigung des Abkommens ist nur in Fällen möglich, die in diesem Abkommen vorgesehen sind, durch Ergänzungen und Änderungen oder in Übereinstimmung mit den geltenden Rechtsvorschriften der Ukraine.
6.4. Im Falle der Nichterfüllung oder nicht ordnungsgemäßen Erfüllung der in Teil 3 dieses Vertrags festgelegten vertraglichen Verpflichtungen durch die Parteien hat jede der Parteien das Recht, diesen Vertrag einseitig zu kündigen und die andere Partei 10 Tage im Voraus zu informieren.
6.5. Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesem Abkommen werden durch Verhandlungen zwischen den Vertragsparteien beigelegt. Wenn der Streit nicht durch Verhandlungen beigelegt werden kann, wird er vor Gericht für die festgelegte Zuständigkeit und Zuständigkeit eines solchen Streits beigelegt, wie dies durch die derzeitige Gesetzgebung der Ukraine festgelegt ist.

Diese Vereinbarung wird in zwei Kopien geschlossen, die dieselbe Rechtskraft haben, eine für jede der Parteien.
In Fällen, die in dieser Vereinbarung nicht vorgesehen sind, orientieren sich die Parteien an den Normen der geltenden Gesetzgebung.
Nach der Unterzeichnung dieser Vereinbarung verlieren alle früheren Verhandlungen, Korrespondenz, früheren Vereinbarungen und Absichtserklärungen zu Angelegenheiten, die in irgendeiner Weise mit dieser Vereinbarung zusammenhängen, ihre Rechtskraft.

7. Ort und Einzelheiten der Vertragsparteien:
 
Original message
ДОГОВОР
о предоставлении услуг



г. Харьков «___» _______________ 2010 года

ООО «ДКА «ОДИН» (далее - Исполнитель), в лице директора _______________________, действующего на основании Устава, с одной стороны и _________________________________ (далее - Заказчик) с другой стороны (вместе - Стороны) заключили настоящий Договор о следующем:

1. Предмет договора

1.1. Исполнитель обязуется по заданию Заказчика предоставить услуги согласно Дополнения 1, а Заказчик принять и осуществить оплату услуг в порядке и на условиях, определенных настоящим Договором.
1.2. Договор считается исполненным после предоставления Заказчику достоверной информации по интересующим вопросам.

2. Цена Договора и условия оплаты

2.1. Стоимость услуг по этому Договору состоит из фиксированной суммы оплаты, которая составляет _________. Стоимость услуг может быть увеличена в случае возникновения непредвиденных обстоятельств по взаимному согласию сторон. Отказ Заказчика внести дополнительный платеж не освобождает Исполнителя от выполнения ранее принятых обязательств.
2.2. С целью подтверждения своих обязательств по этому Договору, Заказчик платит Исполнителю предоплату за предоставление услуг в размере 50% от фиксированной суммы оплаты услуг. Предоплата используется для организации исполнения договора и Заказчику не возвращается в случае досрочного расторжения договора.
2.3. Акт о выполнении услуг подписывается Сторонами на протяжении 2 дней с момента его составления. Заказчик обязан перечислить сумму, указанную в акте о исполненных услугах на расчетный счет Исполнителя, который указан в настоящем Договоре в части «Реквизиты сторон» на протяжении двух дней с момента подписания такого акта.

3. Обязанности сторон

3.1. Обязанности Исполнителя:
3.1.1. Своевременно и качественно предоставить Заказчику услуги указанные в части 1 настоящего Договора, используя для этого средства, предусмотренные действующим законодательством Украины.
3.1.2. При возникновении обстоятельств, которые препятствуют надлежащему выполнению своих обязательств, согласно настоящему Договору, в установленный срок сообщить об этом Заказчика.
3.1.3. Составить и передать Заказчику акт об исполнении услуг в срок не позднее двух дней с момента предоставления таких услуг.

3.2. Обязанности Заказчика:
3.2.1 Принять от Исполнителя услуги, которые предоставляются согласно настоящему Договору.
3.2.2. Безотлагательно предоставлять любую информацию необходимую для выполнения Исполнителем Договора.
3.2.2 В установленный Договором срок подписать акт об исполненных услугах Исполнителем.
3.2.3 Осуществить оплату услуг, на условиях и в порядке указанном в части 2 настоящего Договора.
3.2.4. Не создавать препятствий своими действиями в выполнении Исполнителем договорных обязательств.

3.3. Права Сторон:
Стороны имеют права, предусмотренные действующим законодательством Украины.

4. Ответственность сторон и решение споров

4.1. В случае нарушения своих обязательств по этому Договору Стороны несут ответственность, определенную настоящим Договором и действующим законодательством Украины. Нарушением обязательств есть невыполнение или ненадлежащее выполнение условий настоящего Договора.
4.2. Стороны не несут ответственности за нарушение своих обязательств по этому Договору, если оно произошло не по их вине. Сторона считается не виновной, если она докажет, что использовала все возможные меры по надлежащему выполнению обязательств.
4.3. Ни одна из Сторон не несет ответственность за невыполнение или ненадлежащее выполнение своих обязательств по настоящему Договору, если это невыполнение или ненадлежащее выполнение обусловлены действием непреодолимой силы (форс-мажорных обстоятельств). Сторона, для которой сложились форс-мажорные обстоятельства, обязана не позднее трех календарных дней с даты наступления таких обстоятельств уведомить в письменной форме другую Сторону.

5. Условия конфиденциальности


5.1. После подписания Договора, как в срок его действия так и после прекращения действия Договора Стороны не имеют права использовать или разглашать конфиденциальную информацию, полученную при выполнении настоящего Договора за исключением, если такая информация необходима Сторонам для надлежащего выполнения Договора.
5.2. Разглашение или распространение конфиденциальной информации возможно лишь по согласию Сторон, а также в случаях, предусмотренных действующим законодательством Украины.
5.3. Если в ходе исполнения Договора будет получена информация о совершенном или готовящемся преступлении, то Сторона, получившая такую информацию, обязана уведомить правоохранительные органы, независимо от желания другой Стороны.

6. Срок действия Договора и другие условия

6.1. Договор приобретает силу с момента его подписания Сторонами и действует до момента полного выполнения Сторонами своих обязательств по этому Договору.
6.2. Условия данного Договора могут быть изменены по взаимному согласию Сторон с обязательным составлением письменного документа.
6.3. Договор может бить разорванный по взаимному согласию сторон. Односторонний разрыв Договора возможен лишь в случаях, предусмотренных настоящим Договором, дополнениями и изменениями в него или соответственно действующему законодательству Украины.
6.4. В случае невыполнения или ненадлежащего выполнения Сторонами договорных обязанностей, предусмотренных в части 3 настоящего Договора, каждая из сторон имеет право расторгнуть этот Договор в одностороннем порядке, предварительно письменно сообщить об этом другой стороне за 10 дней.
6.5. Все споры, которые связанные с настоящим Договором решаются путем переговоров между Сторонами. Если спор не может быть решен путем переговоров, он решается в судебном порядке за установленной подведомственностью и подсудностью такого спора, определенному действующим законодательством Украины.

Данный Договор заключен в двух экземплярах, которые имеют одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из сторон.
В случаях, не предусмотренных данным Договором, стороны руководствуются нормами действующего законодательства.
После подписания настоящего Договора все предыдущие переговоры по нему, переписка, предыдущие соглашения и протоколы о намерениях по вопросам, которые так или иначе касаются настоящего Договора, теряют юридическую силу.

7. Местонахождение и реквизиты Сторон:

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Teammitglied
Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
01.01.1970
Beiträge
22.126
Punkte für Reaktionen
3.788
Punkte
113
Alter
53
Ort
Россия,
Website
o-d-b.ru
Danke!
 
Original message
Спасибо!

Kuznecov.Igorj

Private Zugriffsebene
Mitglied seit
05.12.2010
Beiträge
549
Punkte für Reaktionen
9
Punkte
18
Alter
75
Hallo Detektiv EIN DETEKTIV! Ich habe Ihre Vereinbarung über die Bereitstellung von Detektivdiensten kennengelernt und finde sie nicht ganz richtig. Viele Fehler. Offensichtlich sind Sie ein Kollege, haben sich nicht zivilrechtlich engagiert, wo alles auf Vertragsrecht basiert. Ich werde Ihnen einige Beispiele nennen: Die Vertraulichkeit wird auch nach Beendigung des Vertrags gewahrt, und wenn die Ergebnisse der Dienste für den Kunden zur weiteren Verwendung erforderlich sind, sollten sie ordnungsgemäß formatiert werden. Absatz 5.1 widerspricht sich meiner Meinung nach. Und dann breche ich den Vertrag nicht, er wird gekündigt oder für einen bestimmten Zeitraum oder auf unbestimmte Zeit ausgesetzt. Ihr Kollege ist nicht beleidigt, aber ich rate Ihnen, sich mit dem Vertragsrecht Ihres Staates vertraut zu machen. In der Regel unterscheidet sich das Vertragsrecht kaum voneinander. Von hier aus ziehe ich Schlussfolgerungen aus dem lettischen Vertragsrecht. Ich schließe die Möglichkeit nicht aus, dass eine schlechte Person, die aus irgendeinem Grund nicht zahlen wollte, Sie nach Abschluss einer Vereinbarung mit Ihnen vor Gericht zieht, wo sie jedes Komma beanstandet. Sogar die Kappe selbst ist meiner Meinung nach falsch gerahmt, obwohl ich die Möglichkeit nicht ausschließe, dass in der Ukraine jeder dies tut. Dann sind Sie einfach nicht auf kluge Anwälte gestoßen. Entschuldigung, wenn etwas nicht stimmt. Igor aus Lettland. Riga
 
Original message
Привет детективу ОДИН-ДЕТЕКТИВ ! Ознакомился с Вашим договором об оказании детективных услуг и нахожу его не совсем правильным. Много ляпсусов. Очевидно Вы коллега, не занимались гражданско-правовыми мероприятиями, где все основано на договорном праве. Я приведу пару примеров: конфиденциальность соблюдается и после прекращения действия договора, а если результаты услуг необходимы заказчику для дальнейшего использования, то они должны быть соответствующим образом оформлены. Пункт 5.1 на мой взгляд противоречит сам себе. И далее договор не разрываю, его расторгают, или приостанавливают на определенный срок или бессрочно. Вы коллега не обижайтесь, но я советую Вам ознакомиться с Договорным правом своего государства. Обычно, договорное право мало чем отличается друг от друга. ВАот я и делаю выводы на основе Латвийского договорного права. Я не исключаю возможности, что заключив с Вами договор, какой-нибудь нехороший человек, который по каким-то причинам не пожелал платить, затащит Вас в суд, где придираться будут к каждой запятой. Даже сама шапка, на мой взгляд оформлена не верно, хотя не исключаю, что на Украине, так делают все. Тогда Вы просто не сталкивались с умными адвокатами. Извините если что не так. Игорь из Латвии. Рига

частный детектив Хмельницкий

Зарегистрированный
Mitglied seit
21.03.2010
Beiträge
446
Punkte für Reaktionen
9
Punkte
36
Alter
61
Ort
Украина
Website
iapd.info
Jetzt beschäftige ich mich mit der Optimierung von Verträgen und bin mit Monotonie konfrontiert :)))) - Kritik aus Lettland von I. Kuznetsov ..... und überall und arrogant ..... hat er dann seinen eigenen Vertrag gepostet? .... etwas Ich finde nicht .....
 
Original message
Занимаюсь сейчас оптимизацией договоров и столкнулся с однообразием:))))- критика из Латвии от И.Кузнецова.....причём везде и высокомерно.....сам-то потом выложил свой договор?....что-то не нахожу.....
Mitglied seit
15.01.2011
Beiträge
3.019
Punkte für Reaktionen
14
Punkte
38
Website
iapd.info
Nuuu, Igor, das sind keine Neuigkeiten ... Ich habe ein paar Mal mit ihm über seine pompöse und arrogante Haltung gegenüber Kollegen "gebissen", der Anwalt "gebissen", er war im Allgemeinen unhöflich zu ihr ...
 
Original message
Нууу, Игорь, это не новость...я с ним пару раз "кусался" по поводу его напыщенности и надменного отношения к коллегам, Адвокат "кусалась", ей он вообще откровенно хамил...

Similar threads