@InfoPoisk
Информационная поддержка детективной деятельности
Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
- Inscrit
- 23 Oct. 2009
- messages
- 1,912
- Score de réaction
- 21
- Points
- 38
- Localisation
- Санкт-Петербург
- Site web
- www.argys.org
Félicitations à tous à l'occasion des Grandes Fêtes - Jour de la Victoire. Un souvenir béni pour tous ceux qui sont morts en défendant leur patrie. Merci à eux pour cela et un salut profond de nous tous.
De notre vivant, nous n'oublierons jamais nos grands-pères et nos proches décédés pendant la guerre, qui ont atteint la Victoire, sont rentrés chez eux et ont commencé à élever des villes et des villages.2 grands-pères et mon oncle se sont battus chez moi. 1 grand-père est décédé le 01/09/1945 près de Budapest (jusqu'en 1981, il était considéré comme porté disparu), je sais que j'ai été enterré à Budapest, mais je n'arrive pas à trouver où exactement. Le deuxième grand-père et oncle a défendu Leningrad, a franchi le blocus, a survécu et est rentré chez lui. Maintenant, ils ne sont pas vivants. Mais lorsque nous nous réunissons en famille, nous nous souvenons d'eux et saluons le respect.
Ce n'est pas seulement une célébration de la joie, mais aussi un Memorial Day.
Original message
Поздравляю всех с Великим праздником - Днем Победы. Светлая память всем кто погиб защищая свою Родину. Спасибо им за это и низкий поклон от всех нас.
Мы, пока живы, никогда не забудем наших дедов и родственников, которые погибли во время войны, которые дошли до Победы, вернулись домой и стали поднимать города и села.У меня воевали 2 деда и родной дядька. 1 дед погиб 09.01.1945 года под Будапештом (до 1981 года считался безвести пропавшем), знаю, что похоронен там же в Будапеште, но никак не могу найти где конкретно. Второй дед и дядька защищали Ленинград, прорывали блокаду, выжили, вернулись домой. Сейчас и их нет в живых. Но когда мы собираемся семьёй мы их вспоминаем и отдаём честь уважения.
Это не только праздник Радости , но и День Памяти.