Contactez-nous dans Messengers ou par téléphone.

whatsapp telegram viber phone phone
+79214188555

Détective privé. Tony Blair sous la menace d'une arme.

A

Anonymous

[DLMURL = "https://www.bbc.co.uk/"] BBC - Accueil [/ DLMURL]

Détective privé. Tony Blair sous la menace d'une arme.

Un député a déclaré qu'un détective privé avait suivi Tony Blair.

Selon l'un des membres du Parlement du travail, l'ancien premier ministre était surveillé par un détective privé travaillant pour l'un des journaux. Tom Watson a déclaré aux députés que Tony Blair avait été secrètement surveillé par le détective privé News Detective Jonathan Rhys. Le Guardian affirme que Kate Middleton et plusieurs autres membres de la famille royale ont également été surveillés. Scotland Yard a confirmé que depuis janvier, ils avaient reçu plusieurs déclarations. Le Guardian dit que Mlle Middleton, maintenant la duchesse de Cambridge, le prince Edward, la comtesse de Wessex, le duc et la duchesse de Kent, et l'ancien secrétaire à l'Intérieur, Jack Straw, ont été victimes d'une attaque de pirates informatiques. Un porte-parole de la police de Londres a déclaré: "Oui, nous pouvons confirmer que depuis janvier 2011, la police de Londres a reçu plusieurs déclarations de confidentialité qui ne font pas partie de l'opération Twitter. Ces déclarations sont actuellement à l'étude."

La police de Londres a écrit au Guardian and the Independent, réfutant l'allégation selon laquelle la police ne prenait pas au sérieux les allégations selon lesquelles des politiciens, des membres de la famille royale et d'autres personnes au nom de News International auraient été pris pour cible par un détective privé. Les policiers ont évalué «une grande quantité d'informations à leur disposition» pour voir si cela serait suffisant pour engager une procédure pénale, a indiqué la police. La police de Londres a rouvert son enquête, connue sous le nom d'opposition Twitter, en janvier après avoir reçu des allégations selon lesquelles des employés de News International auraient eu accès à des SMS de célébrités et d'autres personnalités publiques.

Jeudi, le député Tony Blair John Prescott a déclaré à ses collègues de la police que le Royal Prosecution Service et les tribunaux étaient inondés d'affaires impliquant un scandale de piratage et d'écoute électronique. Lors d'un débat à la Chambre des Lords, il a accusé la police de Londres et le Royal Prosecution Service de faire circuler des informations selon lesquelles son téléphone aurait été piraté dans News of the World. Il a appelé à une enquête publique indépendante sur le scandale et a déclaré que la presse se livrait à un comportement criminel à grande échelle.

"Témoignages de témoins"

S'adressant au petit-déjeuner de la BBC jeudi, Blair a déclaré qu'il ne savait rien de plus que ce qu'il avait lu dans les journaux et qu'il n'allait pas parler à la police de Londres pour en savoir plus. "Je crois que si quelqu'un reçoit quelque chose, il me contactera directement", a-t-il ajouté.

À la Chambre des communes, M. Watson, député, a déclaré: "Jonathan Rhys, qui travaille pour News International, a secrètement observé l'ancien Premier ministre Tony Blair." Sa déclaration fait immédiatement suite à la déclaration de la ministre des Affaires intérieures, Theresa May, concernant la création de l'Agence nationale pour la criminalité en remplacement de l'Agence pour les crimes organisés particulièrement dangereux.

Mme May a déclaré à la Chambre des communes que l'agence de style américain se verrait conférer de nouveaux pouvoirs lui permettant d'intervenir et de coordonner les affaires de criminalité organisée et de protection des frontières au Royaume-Uni.

M. Watson a fait une déclaration contre M. Rhys et a demandé au ministre de l'Intérieur: "Est-il probable que de tels éléments de preuve aient été à la disposition de la police de Londres pendant plusieurs années? Ces cas seront-ils transférés de la police de Londres à la National Crime Agency?"

Apologize News International

En réponse à ces informations, News International a déclaré: "Il est bien connu que Jonathan Rhys et d'autres détectives privés des régions du sud ont travaillé pour un certain nombre de groupes de presse. Concernant les déclarations spécifiques de Tom Watson, nous pensons qu'elles ne sont absolument pas étayées. La police de Londres, avec qui nous coopérons pleinement sur l'opération Twitter, ne nous avons pas contacté pour toute information concernant Jonathan Rhys. Encore une fois, nous notons que le député Tom Watson a fait ses déclarations en utilisant les privilèges parlementaires. "

Mardi, News International s'est officiellement excusée devant le tribunal de l'actrice Sienna Miler pour avoir piraté à plusieurs reprises son téléphone portable. En faveur de l'actrice de 29 ans, qui était absente du tribunal, a été condamné à des dommages et intérêts d'un montant de 100 000 livres.

Tony Blair a été pris pour cible par un détective privé, selon un député

Tom Watson a déclaré aux députés que M. Blair devait finalement dissimuler la surveillance de l'enquêteur privé Jonathan Rees, un entrepreneur de News International.

Le Guardian a affirmé que Kate Middleton et plusieurs autres membres de la famille royale étaient également visés.

Scotland Yard a confirmé avoir reçu plusieurs allégations depuis janvier.

Le Guardian a déclaré que Mlle Middleton - maintenant la duchesse de Cambridge - le prince Edward, la comtesse de Wessex, le duc et la duchesse de Kent et l'ancien ministre de l'Intérieur Jack Straw auraient tous été victimes de piratage.

Un porte-parole de la police du Met a déclaré: "Nous pouvons confirmer que depuis janvier 2011, le service de police métropolitain a reçu un certain nombre d'allégations concernant des atteintes à la vie privée qui ne relèvent pas du mandat de l'opération Weeting.

"Ces allégations sont actuellement à l'étude."

Le Met a écrit au Guardian et à l'Independent pour nier que les forces ne prennent pas au sérieux les allégations selon lesquelles un enquêteur privé aurait ciblé des politiciens, des membres de la famille royale et d'autres personnes au nom de News International.

Les officiers évaluaient les "informations considérables en leur possession" pour voir si les preuves disponibles permettraient de poursuivre les enquêtes criminelles ", a indiqué la force.

Le Met a rouvert son enquête - connue sous le nom d'Opération Weeting - en janvier sur des allégations selon lesquelles le personnel du journal News of the World de News International aurait piraté les messages téléphoniques de célébrités et d'autres personnalités publiques.

Jeudi, le vice-Premier ministre de M. Blair, John Prescott, a déclaré à ses pairs que la police, le ministère public et les tribunaux étaient "pollués" par le scandale du piratage téléphonique.

Au cours d'un débat au sein des Lords, il a accusé la police du Met et le CPS de ne pas divulguer d'informations sur son téléphone qui aurait été piraté par News of the World.

Il a appelé à une enquête publique indépendante sur le scandale et a déclaré que la presse se livrait à un comportement criminel à grande échelle.
«Témoignages de témoins»

S'exprimant lors du petit-déjeuner de la BBC jeudi, M. Blair a déclaré qu'il ne savait rien de plus que ce qu'il avait lu et n'avait pas l'intention de parler à la police métropolitaine pour en savoir plus.

"Je suppose que si quelqu'un a quelque chose, il me contactera", a-t-il ajouté.

Aux Communes, M. Watson, député de West Bromwich East, a déclaré: "Jonathan Rees, un sous-traitant de News International, a ciblé l'ancien Premier ministre Tony Blair pour une surveillance secrète".

Il s'exprimait à la suite d'une déclaration de la ministre de l'Intérieur, Theresa May, concernant la création de l'Agence nationale de lutte contre le crime pour remplacer la Serious Organized Crime Agency.

Mme May a déclaré aux Communes que l'agence de style américain aurait de nouveaux pouvoirs pour intervenir et coordonner les forces de police dans le but de lutter contre le crime organisé et de sécuriser les frontières du Royaume-Uni.

M. Watson a soulevé les allégations concernant M. Rees et a demandé au ministre de l'Intérieur: "Il est probable que des témoignages de témoins sont à la disposition de la police métropolitaine depuis plusieurs années à ce sujet?

"Est-ce le genre de cas qu'elle prendrait de la police métropolitaine et donnerait à la nouvelle Agence nationale de lutte contre le crime?"

Excuses internationales

En réponse à ces allégations, News International a déclaré: "Il est bien établi que Jonathan Rees et Southern Investigations ont travaillé pour une grande variété de groupes de journaux.

"En ce qui concerne les allégations spécifiques de Tom Watson, nous pensons qu'elles sont totalement inexactes.

"La police du Met, avec laquelle nous coopérons pleinement dans le cadre de l'opération Weeting, ne nous a demandé aucune information concernant Jonathan Rees. Nous notons à nouveau que le député de Tom Watson a fait ces allégations sous privilège parlementaire."

Mardi, le propriétaire de News of the World, News International, s'est officiellement excusé auprès de l'actrice Sienna Miller pour avoir piraté plusieurs de ses téléphones portables.

L'actrice de 29 ans, qui n'était pas à la Haute Cour de Londres, a officiellement réglé 100 000 £ de dommages et intérêts.
 
Original message
[DLMURL="https://www.bbc.co.uk/"]BBC - Home[/DLMURL]

Частный детектив. Тони Блэр под прицелом.

Член парламента заявил, что за Тони Блэром следил частный детектив.

По заявлению одного из челнов парламента лейбористской партии за бывшим примьер министром следил частный детектив, работающий на одну из газет. Том Уотсон расказал членам парламента, что за Тони Блэром вел скрытое наблюдение частный детектив Джонатан Рис, работающий на News International. The Guardian утверждает, что также наблюдение велось за Кейт Миддлтон и несколькими другими членами королевской семьи. В Скотланд-Ярд подтвердили, что начиная с января к ним поступало несколько заявлений. В The Guardian говорится, что мисс Миддлтон, ныне герцогине Кембриджа, принц Эдвард, графиня Уэссекса, герцог и герцогиня Кент и бывший министр внутренних дел Джек Стро стали жертвами хакерской атаки. Представитель лондонской полиции заявил: "Да, мы можем подтвердить, что начиная с января 2011 года лондонская полиция получила несколько заявлений, касающихся неприкосновенности частной жизни, которые не входоли в дело "Операция щебет". Эти заявления в настоящее время рассматриваются".

Лондонская полиция написала в газеты The Guardian и the Independent, опровергая утверждение, что полиция не принимает всерьез заявления о том, что под прицелом частного детектива оказались политики, члены королевской семьи и другие по поручению News International. Офицерами была произведена оценка "большого количества информации, находящихся в их распоряжении", чтобы посмотреть будет ли ее достаточно для возбуждения уголовного дела, как заявляет полиция. Лондонская полиция вновь открыла свое расследование, известное как Оперпция Щебет, в январе после того, как к ним поступили заявления, что сотрудники News International получили доступ к смс знаменитостей и других публичных лиц.

В четверг заместитель Тони Блэра Джон Прескотт рассказал коллегам в полиции,что Королевская прокурорская служба и суды были наводнены делами, связанными со скандалом о взломе и прослушке телефонов хакерами. Во время прений в палате лордов, он обвинил лондонскую полицию и Королевскую прокурорскую службу в распространении информации о том, что его телефон якобы был взломан the News of the World. Он призвал провести независимое общественное расследование скандала и сказал, что пресса занималась преступным поведением в массовом масштабе.

"Свидетельские показания"

Выступая на BBC Breakfast в четверг, Блэр сказал что ни знает ничего более того, что он прочел в газетах, и что он не собирается разговаривать с лондонской полицией для того, чтобы выяснить что-то большее. "Я полагаю, что если бы кто-то получил что-то, они свяжутся со мной напрямую",- добавил он.

В палате общин, г-н Уотсон, член парламента, сказал: "Джонатан Рис, работающий на News International, вел скрытое наблюдение за бывшим премьер-министром Тони Блэром." Его высказывание последовала сразу за заявлением министра внутринних дел Терезы Мэй о создании Национального агенства по преступлениям заменящего Агентство по особо опасной организованной преступности.

Г-жа Мэй заявила палате общин, что агентство в американском стиле будет наделено новыми полномочиями, чтобы оно могло вмешиваться и координировать дела полиции по организованной преступности и защите границ Соединенного Королевства.

Г-н Уотсон поднял заявления против г-на Риса и спросил министра внутренних дел: "Вероятно ли, что подобные свидетельские показания были доступны лондонской полиции в течение нескольких лет? Будут ли подобные дела передаваться из лондонсокй полиции в Национальное агенство по преступлениям?"

Извениния News International

В ответ на обвенения News International заявила: "Хорошо известно, что Джонатан Рис и другие частные детективы из южных регионов работали на целый ряд новостных групп. Что касается конкретных заявлений Тома Уотсона, мы полагаем, что они совершенно не обоснованы. Лондонская полиция, с которой мы полностью сотрудничаем по Операции Щебет, не обращалась к нам ни за какой информацией, касающейся Джонатана Риса. Еще раз отметим, что член парламента Том Уотсон сделал свои заявления используя парламентские привилегии."

Во вторник News International официально принесла свои извинения в суде актрисе Сиенне Милер за неоднократный взлом ее мобильного телефона. В пользу 29-летней актрисы, которая отсутствовала на суде, было назначено возмещение убытков и затрат в размере 100 000 фунтов стерлингов.

Tony Blair was targeted by private detective, MP claims

Tom Watson told MPs Mr Blair was subjected to covert surveillance by private investigator Jonathan Rees, a contractor for News International.

The Guardian has claimed Kate Middleton and several other members of the Royal Family were also targeted.

Scotland Yard confirmed it had received several allegations since January.

The Guardian said Miss Middleton - now the Duchess of Cambridge - Prince Edward, the Countess of Wessex, the Duke and Duchess of Kent and former Home Secretary Jack Straw were all believed to have been victims of hacking.

A Met police spokesman said: "We can confirm that since January 2011 the Metropolitan Police Service has received a number of allegations regarding breach of privacy which fall outside the remit of Operation Weeting.

"These allegations are currently being considered."

The Met has written to the Guardian and the Independent to deny the force is failing to take seriously allegations that a private investigator targeted politicians, royals and others on behalf of News International.

Officers were assessing the "considerable information in their possession" to see whether the available evidence would support further criminal investigations", the force said.

The Met reopened its inquiry - known as Operation Weeting - in January into claims that staff at News International's News of the World newspaper had hacked into the phone messages of celebrities and other public figures.

On Thursday, Mr Blair's Deputy Prime Minister John Prescott told peers the police, the Crown Prosecution Service and the courts were being "polluted" by the phone hacking scandal.

During a debate in the Lords, he accused the Met Police and the CPS of withholding information about his phone allegedly being hacked by the News of the World.

He called for an independent public inquiry into the scandal and said the press were engaging in criminal behaviour on a massive scale.
'Witness testimonies'

Speaking on BBC Breakfast on Thursday, Mr Blair said he knew no more than what he had read and was not intending to speak to the Metropolitan Police to find out more.

"I assume that if someone's got something, they will get in touch with me," he added.

In the Commons, Mr Watson, MP for West Bromwich East, said: "Jonathan Rees, a contractor to News International, targeted former prime minister Tony Blair for covert surveillance."

He was speaking following a statement by Home Secretary Theresa May about setting up the National Crime Agency to replace the Serious Organised Crime Agency.

Mrs May told the Commons the US-style agency would have sweeping new powers to step in and co-ordinate police forces in a bid to tackle organised crime and secure the UK's borders.

Mr Watson raised the allegations over Mr Rees and asked the home secretary: "It is likely that witness testimonies have been available to the Metropolitan Police for a number of years on this?

"Is this the sort of case that she would take from the Metropolitan Police and give to the new National Crime Agency?"

News International apology

In response to the allegations, News International said: "It is well documented that Jonathan Rees and Southern Investigations worked for a whole variety of newspaper groups.

"With regards to Tom Watson's specific allegations, we believe these are wholly inaccurate.

"The Met police, with whom we are co-operating fully in Operation Weeting, have not asked us for any information regarding Jonathan Rees. We note again that Tom Watson MP made these allegations under parliamentary privilege."

On Tuesday, the News of the World's owner, News International, formally apologised in court to the actress Sienna Miller for hacking into several of her mobile phones.

The 29-year-old actress, who was not at London's High Court, formally settled for £100,000 damages and costs.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Membre du Staff
Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
1 Janv. 1970
messages
21,382
Score de réaction
3,517
Points
113
Age
52
Localisation
Россия,
Site web
o-d-b.ru
Natalya, MERCI !!!
+5
 
Original message
Наталья, СПАСИБО!!!
+5

Детективное агентство ИКС-Инфо.

Зарегистрированный
Inscrit
11 Nov. 2010
messages
204
Score de réaction
8
Points
38
Age
65
Localisation
Украина, Кривой Рог. +380 98 720 3431; +380 93 743
Site web
www.iks-info.narod2.ru
Chasse aux sorcières à venir? !! :?
 
Original message
Грядет охота на ведьм?!! :?