- Entrou
- Ago 6, 2011
- Mensagens
- 2,514
- Reaction score
- 23
- Pontos
- 38
- Idade
- 39
O escândalo em torno do tabloide britânico News of the World, que fazia parte do império da mídia de Rupert Murdoch e fechou há quase quatro meses, continua a crescer.
O ex-policial Derek Webb, agora detetive particular, disse à BBC que ao longo dos anos cumpriu missões de funcionários do News of the World, monitorando centenas de celebridades, incluindo o príncipe William, o segundo maior herdeiro do trono britânico.
De acordo com Webb, ele concluiu muitas dessas tarefas. Os jornalistas podiam telefonar para ele a qualquer hora do dia ou da noite e enviá-lo para qualquer lugar do país, informa o ITAR-TASS.
“Minhas responsabilidades geralmente se resumiam a registrar todos os tipos de informações sobre aqueles que estavam sendo seguidos”, disse Webb à BBC. “O que eles estavam vestindo, onde e que carro dirigiram, com quem se encontraram, onde e a que horas, foi especialmente importante para indicar a hora. Eu nunca soube quem seria designado para rastrear na próxima vez. "
Entre as pessoas famosas cujas circunstâncias pessoais despertaram grande interesse entre os jornalistas britânicos incluíam, além de membros da família real, o procurador-geral do país de 2001 a 2007, Peter Goldsmith, o famoso treinador de futebol José Mourinho, os pais do famoso ator britânico Daniel Radcliffe e uma ex-namorada, o príncipe Harry Chelsea Davy.
"Publicações em jornais arruinaram a vida de algumas dessas pessoas", admite Webb. "No entanto, se eu não as estivesse acompanhando, teria havido outra pessoa."
Conforme observado na terça-feira, 8 de novembro, um porta-voz do 10 Downing Street, novas informações sobre as atividades ilegais dos funcionários do News of the World serão consideradas como parte da investigação deste caso.
O Parlamento britânico realizará uma audiência em 10 de novembro sobre a questão da escuta ilegal de mensagens de correio de voz de britânicos proeminentes por funcionários de jornais. James Murdoch, filho do magnata da mídia Rupert Murdoch, participará da audiência como réu.
O ex-policial Derek Webb, agora detetive particular, disse à BBC que ao longo dos anos cumpriu missões de funcionários do News of the World, monitorando centenas de celebridades, incluindo o príncipe William, o segundo maior herdeiro do trono britânico.
De acordo com Webb, ele concluiu muitas dessas tarefas. Os jornalistas podiam telefonar para ele a qualquer hora do dia ou da noite e enviá-lo para qualquer lugar do país, informa o ITAR-TASS.
“Minhas responsabilidades geralmente se resumiam a registrar todos os tipos de informações sobre aqueles que estavam sendo seguidos”, disse Webb à BBC. “O que eles estavam vestindo, onde e que carro dirigiram, com quem se encontraram, onde e a que horas, foi especialmente importante para indicar a hora. Eu nunca soube quem seria designado para rastrear na próxima vez. "
Entre as pessoas famosas cujas circunstâncias pessoais despertaram grande interesse entre os jornalistas britânicos incluíam, além de membros da família real, o procurador-geral do país de 2001 a 2007, Peter Goldsmith, o famoso treinador de futebol José Mourinho, os pais do famoso ator britânico Daniel Radcliffe e uma ex-namorada, o príncipe Harry Chelsea Davy.
"Publicações em jornais arruinaram a vida de algumas dessas pessoas", admite Webb. "No entanto, se eu não as estivesse acompanhando, teria havido outra pessoa."
Conforme observado na terça-feira, 8 de novembro, um porta-voz do 10 Downing Street, novas informações sobre as atividades ilegais dos funcionários do News of the World serão consideradas como parte da investigação deste caso.
O Parlamento britânico realizará uma audiência em 10 de novembro sobre a questão da escuta ilegal de mensagens de correio de voz de britânicos proeminentes por funcionários de jornais. James Murdoch, filho do magnata da mídia Rupert Murdoch, participará da audiência como réu.
Original message
Скандал вокруг британского таблоида News of the World, входившего в медиаимперию Руперта Мердока и закрытого почти четыре месяца назад, продолжает разрастаться.
Бывший сотрудник полиции Дерек Уэбб, работающий сейчас частным детективом, рассказал BBC, что на протяжении многих лет выполнял поручения сотрудников News of the World, осуществляя слежку за сотнями знаменитостей, среди которых был и принц Уильям, занимающий второе место в списке наследников британского престола.
По словам Уэбба, подобных заданий он выполнил множество. Журналисты могли позвонить ему в любое время дня и ночи и отправить в любую точку страны, передает ИТАР-ТАСС.
"Мои обязанности, как правило, сводились к тому, чтобы записывать всевозможные сведения о тех, за кем велась слежка, - сказал Уэбб в интервью BBC. - Что было на них надето, куда и на какой машине они ездили, с кем встречались, где и в какое время, особенно важно было указывать время. Я никогда не знал, за кем мне поручат проследить в следующий раз".
Среди известных людей, обстоятельства личной жизни которых вызывали пристальный интерес у британских газетчиков, входили, помимо членов королевской семьи, генеральный прокурор страны в период с 2001 по 2007 годы Питер Голдсмит, знаменитый футбольный тренер Жозе Моуринью, родители известного британского актера Дэниела Рэдклиффа и бывшая подружка принца Гарри Челси Дэви.
"Газетные публикации разрушили жизни некоторых из этих людей, - признает Уэбб. - Однако если бы за ними следил не я, то нашелся бы кто-то другой".
Как отметил во вторник, 8 ноября, официальный представитель Даунинг-стрит, 10, новые сведения, касающиеся противоправной деятельности сотрудников News of the World, будут рассмотрены в рамках следствия по этому делу.
Британский парламент 10 ноября проведет слушания по вопросу о незаконном прослушивании сообщений голосовой почты известных британцев сотрудниками газеты. В качестве ответчика в слушаниях примет участие Джеймс Мердок - сын медиамагната Руперта Мердока.
Бывший сотрудник полиции Дерек Уэбб, работающий сейчас частным детективом, рассказал BBC, что на протяжении многих лет выполнял поручения сотрудников News of the World, осуществляя слежку за сотнями знаменитостей, среди которых был и принц Уильям, занимающий второе место в списке наследников британского престола.
По словам Уэбба, подобных заданий он выполнил множество. Журналисты могли позвонить ему в любое время дня и ночи и отправить в любую точку страны, передает ИТАР-ТАСС.
"Мои обязанности, как правило, сводились к тому, чтобы записывать всевозможные сведения о тех, за кем велась слежка, - сказал Уэбб в интервью BBC. - Что было на них надето, куда и на какой машине они ездили, с кем встречались, где и в какое время, особенно важно было указывать время. Я никогда не знал, за кем мне поручат проследить в следующий раз".
Среди известных людей, обстоятельства личной жизни которых вызывали пристальный интерес у британских газетчиков, входили, помимо членов королевской семьи, генеральный прокурор страны в период с 2001 по 2007 годы Питер Голдсмит, знаменитый футбольный тренер Жозе Моуринью, родители известного британского актера Дэниела Рэдклиффа и бывшая подружка принца Гарри Челси Дэви.
"Газетные публикации разрушили жизни некоторых из этих людей, - признает Уэбб. - Однако если бы за ними следил не я, то нашелся бы кто-то другой".
Как отметил во вторник, 8 ноября, официальный представитель Даунинг-стрит, 10, новые сведения, касающиеся противоправной деятельности сотрудников News of the World, будут рассмотрены в рамках следствия по этому делу.
Британский парламент 10 ноября проведет слушания по вопросу о незаконном прослушивании сообщений голосовой почты известных британцев сотрудниками газеты. В качестве ответчика в слушаниях примет участие Джеймс Мердок - сын медиамагната Руперта Мердока.