The bill on the transfer of servers with personal data to Russia was adopted in the second and third readings. Deputies did not take into account critical reviews from the expert community.
The proposal of the deputy from the LDPR, Vadim Dengin, to oblige Internet sites from September 2016 to store the personal data of their users in Russia on Friday supported 325 deputies, 65 people voted against.
All sites that process personal data fall under the new norm: social networks, postal services, air ticket sales services. Violators will be in a special registry. If the site on which the violation was discovered does not respond to Roskomnadzor’s order to eliminate it, it will be blocked.
The second reading of the draft received 10 amendments, which were recommended by the relevant committee for adoption, the first deputy chairman of the information committee, Leonid Levin, said at a plenary meeting. According to Dengin, all amendments are "technical in nature."
Levin proposed to adopt the document in the third reading. Only the deputy from the Communist Party of the Russian Federation Sergey Obukhov, who considered the project “ill-conceived” and “costly”, did not see the point.
"The concerns expressed during the first reading of the bill have not been eliminated," the communist said. According to him, from the text of the project it is not clear how Internet companies will determine the citizenship of users. In addition, it is "disastrous for small IT businesses" and does not protect the personal data of Russians from the US National Security Agency, which became famous after the exposure of Edward Snowden with its system of global surveillance and listening.
On the eve, Dengin did not exclude in a conversation with RBC that the third reading of the document could be postponed until the fall, indicating the presence of "controversial issues." He noted that the possibility of renting Russian servers may be prescribed so that small companies "do not get money." However, according to the source of RBC in the presidential administration, the authors of the law found support in the Kremlin, and in this case, it does not take a lot of time to take contentious initiatives, especially before the Duma holidays.
Air carriers at risk
This law will deprive Russians of the possibility of using a number of global Internet services, such as booking flights and hotels, the Russian Association of Electronic Communications (RAEC) warned on the eve of its statement. A member of the advisory board of Roskomnadzor, Cisco information security specialist Alexei Lukatsky published an open letter to the supervisory authority, in which he urged that only operators who process them for state or municipal services be required to store personal data of Russians. They did not heed their suggestions.
According to RAEC experts, the initiative needs serious revision, as the amendments could lead to the departure of a number of large companies from the Russian market and hinder or complete cessation of cross-border data transfer. According to the director of external communications at Rambler & Co, Matvey Alekseev, such a law is not technically feasible for most Internet operators.
To book tickets worldwide, GDS systems are used, the servers of which are located abroad. This, in particular, Saber (used by Aeroflot) and Gabriel (Transaero), representatives of airlines told RBC. Thus, the data of the Russians are transferred to another country. UTair Airlines uses the Russian Sirena-Travel booking system, so the new law will not affect the company's sales system, a representative of the airline said.
Other air carriers will also have to switch to Russian ticket booking systems. In addition to Siren, such a system is now being developed by Roselectronics (part of Rostec Group of Companies) together with Turkish Airlines and structures close to Vnukovo shareholders. But the creation of the new system will take at least five years, says an employee of one of the major Russian airlines.
In any case, the national online booking system will have to be interfaced with foreign ones, says Anatoly Khodorovsky, deputy director general of the Region investment company. This is possible, but very difficult technically - airlines will either have to block the sales system or set additional filters for storing data, the expert said. New technologies, contracts with foreign reservation systems, staff retraining - all these are additional costs that will ultimately be borne by the ticket price, said Khodorovsky. "The question is who will pay for it, but the passenger will always pay," the expert says. As a result, foreign sales of large airlines, such as Aeroflot and Siberia (S7), can seriously decline, he said. These companies did not comment on the situation.
All foreign airlines work with global systems, says the representative of the metasearch engine Aviasales.ru. If a passenger wants to fly a Lufthansa airline, he trusts his data to a foreign server, he said. And to forbid a person to trust their data to anyone is impossible, said a spokesman for the search engine.
Tour operators are sounding the alarm
It will be necessary to refuse to work with foreign servers and online travel agencies, which is impossible, says Alexander Sizintsev, general director of the Biletix agency. According to him, even existing Russian systems, such as Siren, transmit information about passengers to the databases of foreign airlines.
The operators of the tourist services market have questions for the authors of the law. Petro Kutis, OneTwoTrip agency’s general director, wonders what the legislator wants to protect citizens from. According to him, it is almost impossible to identify a specific person with 100 percent accuracy, for example, by name and date of birth, since up to three errors are made in the passenger’s name on the tickets, and the bank card number is anonymous.
The introduction of this law can completely stop the international flights of Russian citizens: it remains unclear how a person flying to Russia from abroad can get on board the aircraft, says Pososhok.ru business development director Kirill Faminsky. To create a reservation, the hotel will also be given a first name, last name, telephone and email, so online booking will also be subject to the law. “If you bring this situation to the point of absurdity, it turns out that no one can leave,” agrees Alexander Turchenko, general director of Chaika-Tour. All this can lead to the elimination of the tourism market as a whole, assured Faminsky.
Maria Makutina, Maria Gordeeva, Denis Sivichev, Anna Levinskaya
Read in full: [DLMURL] https://top.rbc.ru/politics/04/07/2014/934590.shtml [/ DLMURL]
The proposal of the deputy from the LDPR, Vadim Dengin, to oblige Internet sites from September 2016 to store the personal data of their users in Russia on Friday supported 325 deputies, 65 people voted against.
All sites that process personal data fall under the new norm: social networks, postal services, air ticket sales services. Violators will be in a special registry. If the site on which the violation was discovered does not respond to Roskomnadzor’s order to eliminate it, it will be blocked.
The second reading of the draft received 10 amendments, which were recommended by the relevant committee for adoption, the first deputy chairman of the information committee, Leonid Levin, said at a plenary meeting. According to Dengin, all amendments are "technical in nature."
Levin proposed to adopt the document in the third reading. Only the deputy from the Communist Party of the Russian Federation Sergey Obukhov, who considered the project “ill-conceived” and “costly”, did not see the point.
"The concerns expressed during the first reading of the bill have not been eliminated," the communist said. According to him, from the text of the project it is not clear how Internet companies will determine the citizenship of users. In addition, it is "disastrous for small IT businesses" and does not protect the personal data of Russians from the US National Security Agency, which became famous after the exposure of Edward Snowden with its system of global surveillance and listening.
On the eve, Dengin did not exclude in a conversation with RBC that the third reading of the document could be postponed until the fall, indicating the presence of "controversial issues." He noted that the possibility of renting Russian servers may be prescribed so that small companies "do not get money." However, according to the source of RBC in the presidential administration, the authors of the law found support in the Kremlin, and in this case, it does not take a lot of time to take contentious initiatives, especially before the Duma holidays.
Air carriers at risk
This law will deprive Russians of the possibility of using a number of global Internet services, such as booking flights and hotels, the Russian Association of Electronic Communications (RAEC) warned on the eve of its statement. A member of the advisory board of Roskomnadzor, Cisco information security specialist Alexei Lukatsky published an open letter to the supervisory authority, in which he urged that only operators who process them for state or municipal services be required to store personal data of Russians. They did not heed their suggestions.
According to RAEC experts, the initiative needs serious revision, as the amendments could lead to the departure of a number of large companies from the Russian market and hinder or complete cessation of cross-border data transfer. According to the director of external communications at Rambler & Co, Matvey Alekseev, such a law is not technically feasible for most Internet operators.
To book tickets worldwide, GDS systems are used, the servers of which are located abroad. This, in particular, Saber (used by Aeroflot) and Gabriel (Transaero), representatives of airlines told RBC. Thus, the data of the Russians are transferred to another country. UTair Airlines uses the Russian Sirena-Travel booking system, so the new law will not affect the company's sales system, a representative of the airline said.
Other air carriers will also have to switch to Russian ticket booking systems. In addition to Siren, such a system is now being developed by Roselectronics (part of Rostec Group of Companies) together with Turkish Airlines and structures close to Vnukovo shareholders. But the creation of the new system will take at least five years, says an employee of one of the major Russian airlines.
In any case, the national online booking system will have to be interfaced with foreign ones, says Anatoly Khodorovsky, deputy director general of the Region investment company. This is possible, but very difficult technically - airlines will either have to block the sales system or set additional filters for storing data, the expert said. New technologies, contracts with foreign reservation systems, staff retraining - all these are additional costs that will ultimately be borne by the ticket price, said Khodorovsky. "The question is who will pay for it, but the passenger will always pay," the expert says. As a result, foreign sales of large airlines, such as Aeroflot and Siberia (S7), can seriously decline, he said. These companies did not comment on the situation.
All foreign airlines work with global systems, says the representative of the metasearch engine Aviasales.ru. If a passenger wants to fly a Lufthansa airline, he trusts his data to a foreign server, he said. And to forbid a person to trust their data to anyone is impossible, said a spokesman for the search engine.
Tour operators are sounding the alarm
It will be necessary to refuse to work with foreign servers and online travel agencies, which is impossible, says Alexander Sizintsev, general director of the Biletix agency. According to him, even existing Russian systems, such as Siren, transmit information about passengers to the databases of foreign airlines.
The operators of the tourist services market have questions for the authors of the law. Petro Kutis, OneTwoTrip agency’s general director, wonders what the legislator wants to protect citizens from. According to him, it is almost impossible to identify a specific person with 100 percent accuracy, for example, by name and date of birth, since up to three errors are made in the passenger’s name on the tickets, and the bank card number is anonymous.
The introduction of this law can completely stop the international flights of Russian citizens: it remains unclear how a person flying to Russia from abroad can get on board the aircraft, says Pososhok.ru business development director Kirill Faminsky. To create a reservation, the hotel will also be given a first name, last name, telephone and email, so online booking will also be subject to the law. “If you bring this situation to the point of absurdity, it turns out that no one can leave,” agrees Alexander Turchenko, general director of Chaika-Tour. All this can lead to the elimination of the tourism market as a whole, assured Faminsky.
Maria Makutina, Maria Gordeeva, Denis Sivichev, Anna Levinskaya
Read in full: [DLMURL] https://top.rbc.ru/politics/04/07/2014/934590.shtml [/ DLMURL]
Original message
Законопроект о переводе серверов с личными данными в Россию принят во втором и третьем чтениях. Критические отзывы со стороны экспертного сообщества депутатами учтены не были.
Предложение депутата от ЛДПР Вадима Деньгина обязать интернет-площадки с сентября 2016 года хранить персональные данные их пользователей на территории России поддержали в пятницу 325 депутатов, против проголосовали 65 человек.
Под новую норму попадают все сайты, обрабатывающие персональные данные: социальные сети, почтовые службы, сервисы по продаже авиабилетов. Нарушители окажутся в специальном реестре. Если сайт, на котором было обнаружено нарушение, не отреагирует на предписание Роскомнадзора о его устранении, он будет заблокирован.
Ко второму чтению проекта поступили 10 поправок, которые рекомендованы профильным комитетом к принятию, сообщил на пленарном заседании первый зампред информационного комитета Леонид Левин. По словам Деньгина, все поправки носят "технический характер".
Левин предложил принять документ и в третьем чтении. Смысла в этом не увидел только депутат от КПРФ Сергей Обухов, который счел проект "непродуманным" и "затратным".
"Озабоченности, которые высказывались при обсуждении законопроекта в первом чтении, не ликвидированы", - отметил коммунист. По его словам, из текста проекта непонятно, как интернет-компании будут определять гражданство пользователей. Кроме того, он "губителен для малого IT-бизнеса" и вовсе не защищает персональные данные россиян от Агентства национальной безопасности США, прославившейся после разоблачений Эдварда Сноудена своей системой глобальной слежки и прослушивания.
Накануне Деньгин не исключал в разговоре с РБК, что третье чтение документа может быть перенесено на осень, указывая на наличие "спорных моментов". Он отметил, что может быть прописана возможность аренды российских серверов, чтобы небольшие компании "не попали на деньги". Однако, как утверждает источник РБК в администрации президента, авторы закона нашли поддержку в Кремле, а в этом случае много времени на принятие спорных инициатив не уходит, особенно перед думскими каникулами.
Авиаперевозчики под угрозой
Этот закон лишит россиян возможности использования ряда глобальных интернет-сервисов, таких как бронирование авиабилетов и отелей, предупредила накануне в своем заявлении Российская ассоциация электронных коммуникаций (РАЭК). А член консультативного совета Роскомнадзора, специалист по информационной безопасности Cisco Алексей Лукацкий опубликовал открытое письмо в надзорное ведомство, в котором он призвал обязать хранить персональные данные россиян только тех операторов, которые обрабатывают их для государственных или муниципальных услуг. К их предложениям не прислушались.
По мнению экспертов РАЭК, инициатива нуждается в серьезной доработке, так как поправки могут привести к уходу с российского рынка ряда крупных компаний и затруднению или полному прекращению трансграничной передачи данных. По мнению директора по внешним коммуникациям Rambler&Co Матвея Алексеева, такой закон технически нереализуем для большинства интернет-операторов.
Для бронирования авиабилетов во всем мире используются системы GDS, серверы которых находятся за рубежом. Это, в частности, Sabre (пользуется "Аэрофлот") и Gabriel ("Трансаэро"), рассказали РБК представители авиакомпаний. Таким образом, данные россиян передаются в другую страну. Российскую систему бронирования "Сирена-Трэвел" использует авиакомпания "ЮТэйр", поэтому систему продаж компании новый закон никак не затронет, говорит представитель этой авиакомпании.
Остальным авиаперевозчикам также придется переключаться на российские системы бронирования билетов. Кроме "Сирены" такую систему сейчас разрабатывает "Росэлектроника" (входит в ГК “Ростех”) совместно с Turkish Airlines и структурами, близкими к акционерам Внуково. Но на создание новой системы уйдет не менее пяти лет, уверяет сотрудник одной из крупных российских авиакомпаний.
Национальную систему онлайн-бронирования в любом случае придется сопрягать с зарубежными, говорит замгендиректора инвестиционной компании "Регион" Анатолий Ходоровский. Это возможно, но очень сложно технически – авиакомпаниям придется либо блокировать систему продаж, либо ставить дополнительные фильтры по хранению данных, рассказал эксперт. Новые технологии, договоры с зарубежными системами бронирования, переобучение персонала – все это дополнительные расходы, которые в итоге лягут в цену билета, считает Ходоровский. "Вопрос в том, кто за это заплатит, а заплатит всегда пассажир", – говорит эксперт. В итоге зарубежные продажи крупных авиакомпаний, например, "Аэрофлота" и "Сибири" (S7) могут серьезно сократиться, уверен он. В этих компаниях комментировать ситуацию не стали.
Все зарубежные авиакомпании работают с глобальными системами, говорит представитель метапоисковика Aviasales.ru. Если пассажир хочет полететь самолетом авиакомпании Lufthansa, он свои данные доверяет именно зарубежному серверу, рассказал он. А запретить человеку доверять свои данные кому бы то ни было нельзя, сказал представитель поисковика.
Туроператоры бьют тревогу
От работы с зарубежными серверами придется отказаться и онлайн-трэвел агентствам, что невозможно, говорит гендиректор агентства Biletix Александр Сизинцев. По его словам, даже существующие российские системы, такие как "Cирена", передают сведения о пассажирах в базы данных иностранных авиакомпаний.
У операторов рынка туруслуг есть вопросы к авторам закона. Генеральный директор агентства OneTwoTrip Петр Кутис недоумевает, от чего законодатель хочет защитить граждан. По его словам, со 100-процентной точностью идентифицировать конкретного человека, например, по имени и дате рождения почти невозможно, так как в билетах допускается до трех ошибок в имени пассажира, а номер банковской карты обезличен.
Введение этого закона может полностью прекратить международные перелеты российских граждан: остается непонятно, как человек, вылетающий в Россию из-за границы, сможет попасть на борт самолета, говорит директор по развитию бизнеса агентства Pososhok.ru Кирилл Фаминский. Для создания брони в отеле также передаются имя, фамилия, телефон и электронная почта, так что онлайн-бронирование также будет попадать под действие закона. "Если довести эту ситуацию до абсурда, получится, что никто не сможет выезжать", - соглашается генеральный директор компании "Чайка-тур" Александр Турченко. Все это может привести к ликвидации рынка туризма в целом, уверен Фаминский.
Мария Макутина, Мария Гордеева, Денис Сивичев, Анна Левинская
Читать полностью: [DLMURL]https://top.rbc.ru/politics/04/07/2014/934590.shtml[/DLMURL]
Предложение депутата от ЛДПР Вадима Деньгина обязать интернет-площадки с сентября 2016 года хранить персональные данные их пользователей на территории России поддержали в пятницу 325 депутатов, против проголосовали 65 человек.
Под новую норму попадают все сайты, обрабатывающие персональные данные: социальные сети, почтовые службы, сервисы по продаже авиабилетов. Нарушители окажутся в специальном реестре. Если сайт, на котором было обнаружено нарушение, не отреагирует на предписание Роскомнадзора о его устранении, он будет заблокирован.
Ко второму чтению проекта поступили 10 поправок, которые рекомендованы профильным комитетом к принятию, сообщил на пленарном заседании первый зампред информационного комитета Леонид Левин. По словам Деньгина, все поправки носят "технический характер".
Левин предложил принять документ и в третьем чтении. Смысла в этом не увидел только депутат от КПРФ Сергей Обухов, который счел проект "непродуманным" и "затратным".
"Озабоченности, которые высказывались при обсуждении законопроекта в первом чтении, не ликвидированы", - отметил коммунист. По его словам, из текста проекта непонятно, как интернет-компании будут определять гражданство пользователей. Кроме того, он "губителен для малого IT-бизнеса" и вовсе не защищает персональные данные россиян от Агентства национальной безопасности США, прославившейся после разоблачений Эдварда Сноудена своей системой глобальной слежки и прослушивания.
Накануне Деньгин не исключал в разговоре с РБК, что третье чтение документа может быть перенесено на осень, указывая на наличие "спорных моментов". Он отметил, что может быть прописана возможность аренды российских серверов, чтобы небольшие компании "не попали на деньги". Однако, как утверждает источник РБК в администрации президента, авторы закона нашли поддержку в Кремле, а в этом случае много времени на принятие спорных инициатив не уходит, особенно перед думскими каникулами.
Авиаперевозчики под угрозой
Этот закон лишит россиян возможности использования ряда глобальных интернет-сервисов, таких как бронирование авиабилетов и отелей, предупредила накануне в своем заявлении Российская ассоциация электронных коммуникаций (РАЭК). А член консультативного совета Роскомнадзора, специалист по информационной безопасности Cisco Алексей Лукацкий опубликовал открытое письмо в надзорное ведомство, в котором он призвал обязать хранить персональные данные россиян только тех операторов, которые обрабатывают их для государственных или муниципальных услуг. К их предложениям не прислушались.
По мнению экспертов РАЭК, инициатива нуждается в серьезной доработке, так как поправки могут привести к уходу с российского рынка ряда крупных компаний и затруднению или полному прекращению трансграничной передачи данных. По мнению директора по внешним коммуникациям Rambler&Co Матвея Алексеева, такой закон технически нереализуем для большинства интернет-операторов.
Для бронирования авиабилетов во всем мире используются системы GDS, серверы которых находятся за рубежом. Это, в частности, Sabre (пользуется "Аэрофлот") и Gabriel ("Трансаэро"), рассказали РБК представители авиакомпаний. Таким образом, данные россиян передаются в другую страну. Российскую систему бронирования "Сирена-Трэвел" использует авиакомпания "ЮТэйр", поэтому систему продаж компании новый закон никак не затронет, говорит представитель этой авиакомпании.
Остальным авиаперевозчикам также придется переключаться на российские системы бронирования билетов. Кроме "Сирены" такую систему сейчас разрабатывает "Росэлектроника" (входит в ГК “Ростех”) совместно с Turkish Airlines и структурами, близкими к акционерам Внуково. Но на создание новой системы уйдет не менее пяти лет, уверяет сотрудник одной из крупных российских авиакомпаний.
Национальную систему онлайн-бронирования в любом случае придется сопрягать с зарубежными, говорит замгендиректора инвестиционной компании "Регион" Анатолий Ходоровский. Это возможно, но очень сложно технически – авиакомпаниям придется либо блокировать систему продаж, либо ставить дополнительные фильтры по хранению данных, рассказал эксперт. Новые технологии, договоры с зарубежными системами бронирования, переобучение персонала – все это дополнительные расходы, которые в итоге лягут в цену билета, считает Ходоровский. "Вопрос в том, кто за это заплатит, а заплатит всегда пассажир", – говорит эксперт. В итоге зарубежные продажи крупных авиакомпаний, например, "Аэрофлота" и "Сибири" (S7) могут серьезно сократиться, уверен он. В этих компаниях комментировать ситуацию не стали.
Все зарубежные авиакомпании работают с глобальными системами, говорит представитель метапоисковика Aviasales.ru. Если пассажир хочет полететь самолетом авиакомпании Lufthansa, он свои данные доверяет именно зарубежному серверу, рассказал он. А запретить человеку доверять свои данные кому бы то ни было нельзя, сказал представитель поисковика.
Туроператоры бьют тревогу
От работы с зарубежными серверами придется отказаться и онлайн-трэвел агентствам, что невозможно, говорит гендиректор агентства Biletix Александр Сизинцев. По его словам, даже существующие российские системы, такие как "Cирена", передают сведения о пассажирах в базы данных иностранных авиакомпаний.
У операторов рынка туруслуг есть вопросы к авторам закона. Генеральный директор агентства OneTwoTrip Петр Кутис недоумевает, от чего законодатель хочет защитить граждан. По его словам, со 100-процентной точностью идентифицировать конкретного человека, например, по имени и дате рождения почти невозможно, так как в билетах допускается до трех ошибок в имени пассажира, а номер банковской карты обезличен.
Введение этого закона может полностью прекратить международные перелеты российских граждан: остается непонятно, как человек, вылетающий в Россию из-за границы, сможет попасть на борт самолета, говорит директор по развитию бизнеса агентства Pososhok.ru Кирилл Фаминский. Для создания брони в отеле также передаются имя, фамилия, телефон и электронная почта, так что онлайн-бронирование также будет попадать под действие закона. "Если довести эту ситуацию до абсурда, получится, что никто не сможет выезжать", - соглашается генеральный директор компании "Чайка-тур" Александр Турченко. Все это может привести к ликвидации рынка туризма в целом, уверен Фаминский.
Мария Макутина, Мария Гордеева, Денис Сивичев, Анна Левинская
Читать полностью: [DLMURL]https://top.rbc.ru/politics/04/07/2014/934590.shtml[/DLMURL]