Kontaktieren Sie uns in Messenger oder per Telefon.

whatsapp telegram viber phone email
+79214188555

Zu den Besonderheiten der Preisermittlung bei Detektivdiensten

Mitglied seit
21.01.2011
Beiträge
1.086
Punkte für Reaktionen
202
Punkte
63
Ort
Россия
Website
www.
Detego schrieb:
A conscientious detective with a license will not ask for excess, and the result will work in full.

The conscientiousness of the detective is in no way connected with his license. : oops:
There is no statistics confirming or disproving that I have indicated in bold in the message of Mr. Krioni. :)
 
Original message
Detego schrieb:
Добросовестный сыщик с лицензией лишнего не попросит, а полученное отработает сполна.

Добросовестность сыщика никак не связана с наличием у него лицензии. :oops:
Статистических данных, подтверждающих или опровергающих, выделенный мной жирным шрифтом, посыл господина Криони, не существует. :)

Группа К

Private Zugriffsebene
Mitglied seit
19.08.2012
Beiträge
387
Punkte für Reaktionen
124
Punkte
43
Ort
Н.Ополчения, 34с1 Город-герой Москва 123423 Россия
Website
www.krioni.com
And what is good faith? That's for his service - often a virtual consultation - the detective receives quite tangible money. It turns out that the customer pays the detective for his kindness?))) No, a conscientious person will never take a dime for his service. Then what are we paid for?

The client does not pay for kindness, but for the risk that he wished to transfer to the detective so that he would voluntarily undergo future inconveniences. The greater and more unexpected the inconvenience, the greater the risk, the higher should be the payment and liability for obligations, the higher the "good faith" of the detective. That is, risk first, and only then honesty.

By law, only a private detective can be a detective. An individual entrepreneur (not only a detective) risks many times more than a security manager or a competitive intelligence officer, since an individual entrepreneur is responsible for all his assets with his transactions.

What does this mean?

If as a result of the investigation the customer or the person in respect of whom the investigation was conducted will be harmed - both of them have every reason to recover losses from the licensed detective. From the manager of the information company, who appears to be a detective, the customer can expect to recover no more than the size of the company’s management company.

Agree, there is a difference - to answer with all your property or 10,000 rubles that do not belong to you: D :cool:

From this I conclude that a licensed detective is much more responsible in his investigation than a detective without a license.
 
Original message
А что такое добросовестность? Вот за свою услугу - часто виртуальную консультацию - детектив получает вполне ощущаемые деньги. Выходит, что заказчик платит детективу за его доброту?))) Нет, добросовестный никогда не возьмет за свою услугу ни копейки. Тогда за что же нам платят?

Клиент платит не за доброту, а за риск который он пожелал переложить на детектива, чтобы тот добровольно претерпевал будущие неудобства. Чем больше и неожиданнее неудобства, тем сильнее риск, тем выше должна быть оплата и отвественность по обязательствам, тем выше "добросовестность" детектива. То есть сначала риск, а только потом добросовестность.

По закону детективом может быть только ИП. Индивидуальный предприниматель (не только детектив) рискует в разы больше, чем менеджер по безопасности или конкурентный разведчик, поскольку ИП по своим сделкам отвечает всем своим имуществом.

Что это означает?

В случае если в результате проведения расследования заказчику или лицу в отношении которого проводилось расследование будет причинен вред - и тот и другой имеют все основания взыскать с лицензированного детектива убытки. С менеджера информационной компании, который представляется детективом заказчик может расчитывать взыскать не более размера УК компании.

Согласитесь, разница есть - отвечать всем своим имуществом или 10 000 рублей которые тебе не принадлежат :D :cool:

Отсюда я делаю вывод - лицензированный детектив гораздо ответственнее подходит к своему расследованию, чем детектив без лицензии.
Mitglied seit
21.01.2011
Beiträge
1.086
Punkte für Reaktionen
202
Punkte
63
Ort
Россия
Website
www.
Novels in the Civil Code: the principle of good faith
At the beginning of the year, amendments were made to Russian civil law * (1). One of the innovations is the consolidation of the principle of good faith as one of the main principles of civil law and the development of this general norm in other provisions of the Civil Code.
At present, civil law often uses the concept of “good faith” when evaluating the behavior of participants in a civil turnover. However, the Civil Code does not define this concept. It is used in the provisions on processing * (2), on acquisitive prescription * (3), on settlements when returning property from illegal possession * (4), on reimbursement of the cost of improvements made by a tenant to a leased enterprise * (5), etc. Such legal norms are considered as evaluative and are used primarily to establish a certain framework of judicial discretion.
The concept of “good faith” is most fully disclosed when defining the term “fair owner”. In accordance with the Civil Code, such an entity is understood to mean a person who did not know and could not know that the person from whom he had acquired property for compensation did not have the right to alienate such property * (6).
Differentiating the requirements of good faith from the general principles of civil law, the Civil Code nevertheless indicates that such requirements can be guided along with the general principles and the meaning of civil law in cases where it is impossible to use the analogy of the law * (7).
Simultaneously with this Civil Code, the presumption of good faith of participants in civil relations, but under certain conditions, is established. If the law makes the protection of civil rights dependent on whether these rights were exercised in good faith, then the integrity of the person is assumed * (8). Consequently, the participant in civil relations is not obliged to prove the good faith of his actions, the burden of proving the opposite lies with his counterparty.
The need for amendments to the Civil Code aimed at consolidating the principle of good faith was due to a number of objective reasons.
Firstly, references to good faith as a subjective criterion for assessing the behavior of civil law subjects and an objective basis for the regulation of civil relations existing in the Civil Code are insufficient for effective legal regulation * (9).
When considering the issue of good faith of participants in civil legal relations, courts refer to the main principles of civil law, among which the principle of good faith is not mentioned, or to fundamental private law principles * (10).
The lack of a clear consolidation of the principle of good faith in Russian civil law, in contrast to documents of private international law, * (11) may affect the adoption of fair decisions when considering disputes involving Russian persons in international courts.
Secondly, the principle of good faith corresponds to the ideas of the modern legal doctrine of civil law. It is provided for in the legislation of the vast majority of states with developed law and order.
The principle under consideration is quite clearly defined in the legislation of individual CIS member states * (12).
World experience shows that the effective development of the market is impossible without strengthening the principles of autonomy of will and freedom of agreement of the participants in the turnover. At the same time, unlimited freedom in achieving economic interests entails the risk of destabilization of turnover.
The rules of good faith are a natural counterweight to the rules that affirm freedom of contract and autonomy of the will of the parties. Therefore, the normative consolidation of the principle of good faith will allow not only to establish the most important guidelines for the behavior of legal entities, but also to more widely apply civil protection measures in cases of dishonest actions of participants in a turnover * (13).
Law N 302-ФЗ, affirming the principle of good faith as one of the main principles of civil law, indicates the obligation of participants in civil relations to act in good faith when establishing, exercising and protecting civil rights and in the performance of civil duties * (14).
It is necessary to pay attention to the fact that the courts, resolving disputes, proceed from these requirements of good faith, substantiating them with references to Articles 9 and 10 of the Civil Code * (15).
In addition to the above norm, the law * (16) establishes in article 1 of the Civil Code a prohibition for any person to take advantage of their illegal or dishonest behavior.
This provision is also reflected in judicial practice * (17).
At the same time, in judicial acts, unfair behavior is usually considered illegal. And this entails a ban on the use of benefits from such behavior * (18).
For the further development of the principle of good faith, a special norm has been introduced in article 10 of the Civil Code on the prevention of the knowingly unfair exercise of civil rights. The introduction of this amendment is aimed at concretizing the concept of “other forms of abuse of law”, which may be deprived of legal protection. The presence in civil law of such an abstract formulation entailed the emergence in practice of difficult situations. Of course, the concept of “knowingly unscrupulous” is also relatively vague, but it is more common for judicial practice * (19). The prohibition of dishonest actions in their extreme form of “knowledge” (ie intent) ensures the correspondence of general and special legal norms on good faith * (20).
Section 10 of the Civil Code includes a provision according to which, in the event of a knowingly unfair exercise of civil rights by a person, the court, taking into account the nature and consequences of the abuse of the right, can not only refuse such a person to protect his or her right in whole or in part, but also take other measures provided for by law. If the knowingly unfair exercise of civil rights entailed a violation of the right of another person, the latter has the right to demand compensation for losses caused to him * (21).
Essential for the consistent consolidation in the Civil Code of the principle of good faith is the introduction of the presumption of good faith of participants * (22). At the same time, one cannot ignore the question of situations when the person himself is obliged to prove the good faith of his behavior * (23). This problem is relevant for other areas of civil law.
Thus, we can conclude that the changes made to the Civil Code, of course, are fundamental and significant for the development of Russian civil law. The principle of good faith applies to the actions of participants in civil turnover in establishing rights and obligations, exercising rights and fulfilling obligations, as well as in protecting rights.
Yu. Khramtsova,
Chief Energy Lawyer
law firm "NAFKO-Consultants", Ph.D.
“Current Accounting”, N 3, March 2013
 
Original message
Новеллы в Гражданском кодексе: принцип добросовестности
В начале года были внесены поправки в российское гражданское законодательство*(1). Одним из нововведений является закрепление принципа добросовестности как одного из основных начал гражданского законодательства и развитие этой общей нормы в других положениях Гражданского кодекса.
В настоящее время гражданское законодательство зачастую использует понятие «добросовестности», оценивая поведение участников гражданского оборота. Однако в Гражданском кодексе это понятие не определено. Оно употребляется в положениях о переработке*(2), о приобретательной давности*(3), о расчетах при возврате имущества из незаконного владения*(4), о возмещении стоимости внесенных арендатором улучшений в арендованное предприятие*(5) и др. Такие правовые нормы рассматриваются как оценочные и используются прежде всего для установления определенных рамок судебного усмотрения.
Наиболее полно понятие «добросовестность» раскрывается при определении термина «добросовестный владелец». В соответствии с Гражданским кодексом под таким субъектом понимается лицо, которое не знало и не могло знать о том, что лицо, у которого оно возмездно приобрело имущество, не имело права такое имущество отчуждать*(6).
Отграничивая требования добросовестности от общих начал гражданского законодательства, Гражданский кодекс тем не менее указывает, что такими требованиями можно руководствоваться наряду с общими началами и смыслом гражданского законодательства в случаях, когда невозможно использовать аналогию закона*(7).
Одновременно с этим Гражданским кодексом установлена презумпция добросовестности участников гражданских правоотношений, но при определенных условиях. В случае если закон ставит защиту гражданских прав в зависимость от того, осуществлялись ли эти права добросовестно, то добросовестность лица предполагается*(8). Следовательно, участник гражданских правоотношений не обязан доказывать добросовестность своих действий, бремя доказывания обратного возложено на его контрагента.
Необходимость внесения в Гражданский кодекс изменений, направленных на закрепление принципа добросовестности, была обусловлена рядом объективных причин.
Во-первых, существующие в Гражданском кодексе ссылки на добросовестность как на субъективный критерий оценки поведения субъектов гражданского права и объективное основание регулирования гражданских отношений оказываются недостаточными для эффективного правового регулирования*(9).
При рассмотрении вопроса о добросовестности участников гражданских правоотношений суды ссылаются на основные начала гражданского законодательства, среди которых принцип добросовестности не упоминается, или на основополагающие частноправовые принципы*(10).
Отсутствие четкого закрепления принципа добросовестности в российском гражданском законодательстве, в отличие от документов международного частного права,*(11) может отражаться на вынесении справедливых решений при рассмотрении споров с участием российских лиц в международных судах.
Во-вторых, принцип добросовестности соответствует представлениям современной правовой доктрины гражданского права. Он предусмотрен в законодательстве подавляющего большинства государств с развитыми правопорядками.
Рассматриваемый принцип достаточно четко определен в законодательстве отдельных государств — участников СНГ*(12).
Мировой опыт показывает, что эффективное развитие рынка невозможно без укрепления начал автономии воли и свободы договора участников оборота. В то же время неограниченная свобода в достижении экономических интересов влечет риск дестабилизации оборота.
Правила о добросовестности являются естественным противовесом правилам, утверждающим свободу договора и автономию воли сторон. Поэтому нормативное закрепление принципа добросовестности позволит не только установить важнейшие ориентиры поведения субъектов права, но и более широко применять меры гражданско-правовой защиты в случаях недобросовестных действий участников оборота*(13).
Закон N 302-ФЗ, утверждая принцип добросовестности как одно из основных начал гражданского законодательства, указывает на обязанность участников гражданских правоотношений действовать добросовестно при установлении, осуществлении и защите гражданских прав и при исполнении гражданских обязанностей*(14).
Необходимо обратить внимание на то, что суды, разрешая споры, исходят из данных требований добросовестности, обосновывая их ссылками на статьи 9 и 10 Гражданского кодекса*(15).
В дополнение к указанной выше норме закон *(16) устанавливает в статье 1 Гражданского кодекса запрет для любого лица извлекать преимущество из своего незаконного или недобросовестного поведения.
Данное положение также нашло отражение в судебной практике*(17).
В то же время в судебных актах недобросовестное поведение, как правило, рассматривается как незаконное. А это влечет запрет использования выгоды от такого поведения*(18).
Для дальнейшего развития принципа добросовестности в статью 10 Гражданского кодекса введена специальная норма о недопущении заведомо недобросовестного осуществления гражданских прав. Внесение данного изменения направлено на конкретизацию понятия «иные формы злоупотребления правом», которые могут быть лишены правовой защиты. Наличие в гражданском законодательстве такой абстрактной формулировки влекло возникновение на практике сложных ситуаций. Безусловно, понятие «заведомо недобросовестные» является также относительно неопределенным, но оно более привычно для судебной практики*(19). Запрет недобросовестных действий в их крайней форме «заведомости» (т.е. умысла) обеспечивает корреспонденцию общего и специальных правовых норм о добросовестности*(20).
В статью 10 Гражданского кодекса включено положение, согласно которому в случае заведомо недобросовестного осуществления гражданских прав лицом суд, учитывая характер и последствия допущенного злоупотребления правом, может не только отказать такому лицу в защите принадлежащего ему права полностью или частично, но также применить иные меры, предусмотренные законом. Если заведомо недобросовестное осуществление гражданских прав повлекло за собой нарушение права другого лица, то последнее вправе требовать возмещения причиненных ему убытков*(21).
Существенное значение для последовательного закрепления в Гражданском кодексе принципа добросовестности имеет введение презумпции добросовестности участников*(22). В то же время нельзя обойти вниманием вопрос о ситуациях, когда само лицо обязано доказывать добросовестность своего поведения*(23). Данная проблема актуальна и для других областей гражданского законодательства.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что изменения, внесенные в Гражданский кодекс, безусловно, являются принципиальными и значимыми для развития российского гражданского законодательства. Принцип добросовестности распространяется на действия участников гражданского оборота при установлении прав и обязанностей, осуществлении прав и исполнении обязанностей, а также при защите прав.
Ю. Храмцова,
главный юрист энергетической практики
юридической компании «НАФКО-Консультанты», к.ю.н.
«Актуальная бухгалтерия», N 3, март 2013 г.

JR Security Consulting Group

Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
28.10.2012
Beiträge
1.363
Punkte für Reaktionen
23
Punkte
38
Alter
53
Ort
Riga,Latvia mob.+37129216282 e-mail: jbetahon@gm
СКФ Будаев и партнёры. Тула. schrieb:
Detego schrieb:
A conscientious detective with a license will not ask for excess, and the result will work in full.

The conscientiousness of the detective is in no way connected with his license. : oops:
There is no statistics confirming or disproving that I have indicated in bold in the message of Mr. Krioni. :)
You, Konstantin, are wrong :). The detective, and even with a license, dishonorable in business, cannot be listening to many colleagues. Well, this can’t be. :)
 
Original message
СКФ Будаев и партнёры. Тула. schrieb:
Detego schrieb:
Добросовестный сыщик с лицензией лишнего не попросит, а полученное отработает сполна.

Добросовестность сыщика никак не связана с наличием у него лицензии. :oops:
Статистических данных, подтверждающих или опровергающих, выделенный мной жирным шрифтом, посыл господина Криони, не существует. :)
Вы, Константин, неправы :) . Послушать многих коллег, так никак не может, детектив да еще и с лицензией, непорядочным в делах, оказаться. Ну никак не может такого быть. :)

Группа К

Private Zugriffsebene
Mitglied seit
19.08.2012
Beiträge
387
Punkte für Reaktionen
124
Punkte
43
Ort
Н.Ополчения, 34с1 Город-герой Москва 123423 Россия
Website
www.krioni.com
it’s not about decency, but that the risk of a licensed detective is much higher than that of an unlicensed detective.

As for statistics, it takes into account only those crimes that were committed by detectives who have the right to private detective activity and do not take into account the so-called false detectives, which, appearing to be a detective, offer detective services without having the right to do so. Therefore, the link to the statistics in my opinion is incorrect.
 
Original message
речь не о порядочности, а о том, что риск детектива работающего по лицензии гораздо выше чем у нелецензированного детектива.

Что касается статистики, то она учитывает только те преступления которые были совершены детективами имеющими право на частную сыскную деятельность и не учитывает так называемых лжедетективов, которые представляясь детективом предлагают сыскные услуги не имея на это права. Поэтому ссылка на статистику на мой взгляд некорректна.
Mitglied seit
21.01.2011
Beiträge
1.086
Punkte für Reaktionen
202
Punkte
63
Ort
Россия
Website
www.
Detego schrieb:
Therefore, the link to the statistics in my opinion is incorrect.

Well, there are no statistics on this. :(
And what do you rely on in your message, dear Alexander?
To your attitude, like most of our colleagues that Jacob speaks of? :)
 
Original message
Detego schrieb:
Поэтому ссылка на статистику на мой взгляд некорректна.

Хорошо, статистики по этому поводу нет. :(
А Вы в своём посыле на что опираетесь, уважаемый Александр?
На своё мироощущение, как большинство наших коллег, о которых говорит Яков? :)

Группа К

Private Zugriffsebene
Mitglied seit
19.08.2012
Beiträge
387
Punkte für Reaktionen
124
Punkte
43
Ort
Н.Ополчения, 34с1 Город-герой Москва 123423 Россия
Website
www.krioni.com
I rely on logic. Well, an entrepreneur cannot be conscientious if he fully fulfills his obligations! Suppose a merchant has signed a service contract with a partner under which he has undertaken to provide advice. After consultation, the merchant received money due to him in his bank account. The question arises - if the merchant received money for his service, did he act in good faith or not? My answer is that the merchant did as required by business practice and no more.

In my opinion, the one who offers a little more than usual acts in good faith. For example, the customer instructed the detective to collect criminal record information. And the detective in his report reported not only about criminal liability, but also about the participation of a person in civil courts as a defendant. At the same time, the detective’s report is presented in a convenient form both in the customer’s language and on time. This is all honesty. Simply following the Agreement is nothing more than following the custom of business.

Following the above, I conclude that the detective fulfilling the will of the customer first of all risks, and only then faithfully executes the order of the customer. The risk of a detective and the Diligent execution of an order in my opinion are correlated as a derivative and function. First, the diligent execution of an order (function) then follows the current production risk (derivative).
 
Original message
Я опираюсь, на логику. Ну не может быть добросовестным предприниматель если он полностью выполняет свои обязательства! Допустим, коммерсант подписал с партнером договор услуг по которому обязался оказать консультацию. После консультации коммерсант получил на свой банковский счет причитающиеся ему деньги. Возникает вопрос - если коммерсант получил за свою услугу деньги, то поступил ли он добросовестно или нет? Мой ответ такой - коммерсант поступил так, как то требует деловой обычай и не больше.

Добросовестно на мой взгляд поступает тот, кто предлагает несколько больше, чем обычно. Например, заказчик поручил детективу собрать сведения о судимости. А детектив в своем отчете сообщил не только об уголовной ответсвенности, но и об участии лица в гражданских судах в качестве ответчика. При этом отчет детектива представлен в удобной форме и на языке заказчика и в срок. Вот все это и есть добросовестность. Простое же следование Договору есть не что иное как следование обычаю делового оборота.

Следуя вышесказанному я делаю вывод, что детектив исполняя волю заказчика прежде всего рискует, а уж затем добросовестно исполняет поручение заказчика. Риск детектива и Добросовестное исполнение поручения на мой взгляд соотносятся как производная и функция. Вначале добросовестное исполнение поручения (функция) затем следует текущий производственный риск (производное).

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Teammitglied
Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
01.01.1970
Beiträge
21.925
Punkte für Reaktionen
3.755
Punkte
113
Alter
53
Ort
Россия,
Website
o-d-b.ru
Let me put in my five cents ...
A license is not at all an indicator of warranty or decency.
Our Petersburg bush knows at least two "our" licensed who "dash" right and left ...
 
Original message
Позвольте и я свои пять копеек вставлю...
Лицензия совершенно не показатель гарантии или порядочности.
Наш питерский куст знает как минимум двоих "наших" лицензированных, которые "шваркают" направо и налево...

Группа К

Private Zugriffsebene
Mitglied seit
19.08.2012
Beiträge
387
Punkte für Reaktionen
124
Punkte
43
Ort
Н.Ополчения, 34с1 Город-герой Москва 123423 Россия
Website
www.krioni.com
Матушкин Андрей Николаевич schrieb:
Let me put in my five cents ...
A license is not at all an indicator of warranty or decency.
Our Petersburg bush knows at least two "our" licensed who "dash" right and left ...

"Flopping" - then probably violate. And why do they violate (risk), Andrey? Is it because the detective field was divided by those who have absolutely nothing to do with the detective? That is probably why. So the guys have to work looking around, no matter what happens, no matter how you lose your license and your only income. Few people think about the earnings of those who choose the profession of detective as their vocation. On the contrary, they say, Fool! I heard such words in 2003, when I came to get a license for the first time - "Why ???" - asks the licensor, "Open a company, and do detective work like the others .." I just didn’t understand him then, I thought I was joking. But it turned out we have a system ...

It turns out that those who work with the license carry a double burden, and therefore a double risk ...
 
Original message
Матушкин Андрей Николаевич schrieb:
Позвольте и я свои пять копеек вставлю...
Лицензия совершенно не показатель гарантии или порядочности.
Наш питерский куст знает как минимум двоих "наших" лицензированных, которые "шваркают" направо и налево...

"Шваркают" - значит наверное нарушают. А от отчего они нарушают (рискуют), Андрей? Не от того ли что детективное поле разделили те, кто к детективке не имеет ровно никакого отношения? Наверное, поэтому. Вот и приходится ребятам работать оглядываясь, как бы чего не случилось, как бы лицензию свою и единственный заработок не потерять. О заработке тех, кто выбрал своим призванием профессию детектива мало кто думает. Наоборот, говорят, Дурак! Такие слова я слышал в 2003, когда пришел впервые получать лицензию - "Зачем???" - спрашивает лицензионщик, "Открой фирму, и занимайся детективкой как другие.." Я его тогда просто не понял, подумал, что шутит. А оказалось это система у нас...

Выходит, что те кто работает с лицензией несут двойную нагрузку, а значит и двойной риск...

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Teammitglied
Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
01.01.1970
Beiträge
21.925
Punkte für Reaktionen
3.755
Punkte
113
Alter
53
Ort
Россия,
Website
o-d-b.ru
"Flopping", this is "throwing" the client)
 
Original message
"Шваркают", это "кидают" клиента)

Similar threads