Ich entschuldige mich bei allen für die Verzögerung (ich verletze mich weiterhin böse), aber ich erfülle das Versprechen.
"VEREINBART" "VEREINBART"
Director Manager
"____" _________ 2012 "____" ___________ 2012
"Ich bestätige"
Director of Development
LLC ChOP
"____" ____________ 2012
ANWEISUNG
bei der Durchführung einer Inspektion, Einschränkung der Freizügigkeit von Verstößen gegen ein Zugangs- oder intraobjektives Regime an einem Objekt
und Registrierung der Tatsache der Verletzung
auf LLC _________
Diese Anweisungen werden in Übereinstimmung mit den Anforderungen der internen Arbeitsvorschriften entwickelt, die für Mitarbeiter der LLC ______ Niederlassung in Perm festgelegt wurden, im Folgenden als "Unternehmen" bezeichnet.
1. Einschränkung der Freizügigkeit - Dies ist eine vorübergehende Einschränkung der Freizügigkeit im gesamten Gebiet des Gegenstands des Verstoßes gegen das im Unternehmen festgelegte Zugangs- oder interne Regime für den Zeitraum, der für die Erstellung von Dokumenten zur Behebung des Verstoßes erforderlich ist.
2. Vorübergehende Inhaftierung - Dies ist eine vorübergehende Einschränkung der Freizügigkeit des Täters bis zum Eintreffen von Polizeibeamten im Falle einer Straftat oder einer Ordnungswidrigkeit im Gebiet der Einrichtung.
3. Einschränkungen der Freizügigkeit können sowohl Mitarbeitern des "Unternehmens" als auch Mitarbeitern von Drittorganisationen und Besuchern unterliegen.
4. Mitarbeiter der privaten Sicherheitsfirma ____ Die private Sicherheitsfirma "Enterprises" hat das Recht, die Freizügigkeit vorübergehend einzuschränken:
4.1. Personen, die versuchen, unbefugte materielle Werte von dem geschützten Objekt zu übertragen, oder deren Verhalten Anzeichen dafür gibt, dass der Sicherheitsbeauftragte Grund zu der Annahme hat, dass sie sich darauf vorbereiten, diese Maßnahmen zu begehen oder durchgeführt zu haben.
4.2. Personen mit deutlichen Anzeichen einer Alkohol- oder Drogenvergiftung (toxisch).
4.3. Personen, die den Zugang und das intraobjektive Regime verletzen.
Die Tatsache der Einschränkung der Freizügigkeit wird durch ein Gesetz gegen die Anforderungen der Zugangskontrolle oder der innerbetrieblichen Regelungen (Anhang Nr. 1) festgelegt.
5. Um die Sicherheit des Eigentums des „Unternehmens“ zu gewährleisten und die Einreise verbotener Gegenstände in das Hoheitsgebiet des „Unternehmens“ zu verhindern, haben Sicherheitsbeamte das Recht, das deponierte / entfernte Eigentum und das Handgepäck zu inspizieren. Die Inspektion kann sowohl Mitarbeitern des "Unternehmens" als auch Mitarbeitern Dritter und Besuchern unterzogen werden.
6. Sicherheitsbeauftragte haben das Recht zu verhindern, dass eine Person, die sich weigert, das zu inspizierende Eigentum freiwillig vorzulegen, auf dem Gebiet des „Unternehmens“.
7. Grundlage für eine persönliche Inspektion kann das Vorhandensein folgender Tatsachen oder Anzeichen sein:
7.1. Wenn eine Person im Moment der unbefugten Übertragung materieller Vermögenswerte außerhalb des Schutzgebiets oder unmittelbar nach Durchführung dieser Handlungen erwischt wird.
7.2. Wenn es direkte oder indirekte Anzeichen in Form von Spuren auf der Kleidung, einem unnatürlichen Gang, einer unverhältnismäßigen Figur usw. gibt, die Anlass zu der Annahme geben, dass versucht wird, materielle Werte außerhalb des Schutzgebiets unbefugt zu entfernen.
7.3. Wenn Augenzeugen direkt auf eine bestimmte Person verweisen, die die unbefugte Bewegung von materiellen Vermögenswerten außerhalb des Schutzgebiets begangen hat.
7.4. Bei Verstößen gegen die Zugangskontrolle.
7.5. Bei Vorliegen von Hinweisen auf technische Kontrollmittel usw.
8. Eine persönliche Untersuchung wird in einem geschlossenen Raum zur Untersuchung durch eine Person des gleichen Geschlechts wie die zu untersuchende Person durchgeführt.
9. Das Verfahren zur persönlichen Inspektion:
9.1. Vor einer persönlichen Inspektion lädt der Sicherheitsbeauftragte mindestens zwei Zeugen des gleichen Geschlechts mit der untersuchten Person ein. Eine persönliche Inspektion wird nur in Anwesenheit von Zeugen durchgeführt.
9.2. Der Inspektor schlägt vor, dass der Inspektor freiwillig den Inhalt tragbarer persönlicher Gegenstände (Aktentaschen, Taschen usw.) vorlegt und den Inhalt der Kleidungstaschen zeigt. Unabhängig von den Ergebnissen der Inspektion wird eine Inspektionsbescheinigung (Anhang Nr. 2) in 2 Kopien erstellt. Das Gesetz wird vom Inspektor, den Zeugen und den Inspizierten unterzeichnet.
10. Im Falle der Weigerung der inspizierten Person, freiwillig Dinge zur Inspektion vorzulegen, ruft der Schichtleiter den Vertreter der Leitung der Abteilung (Werkstatt) an, in der die inspizierte Person arbeitet, und erstellt in seiner Gegenwart einen Akt der Weigerung, die Inspektion durchzuführen (Anhang Nr. 3). Das Gesetz wird vom Vertreter der Abteilungsleitung (Werkstatt), dem leitenden Schichtwächter, Zeugen und Inspektoren unterzeichnet. Ferner wird das Gesetz an die Geschäftsführung des "Unternehmens" übertragen, um eine Entscheidung über diese Tatsache zu treffen.
11. Während der Inspektion ist der Wachmann verboten:
11.1. Inspizieren Sie ohne die freiwillige Zustimmung der vorübergehend inspizierten Person.
11.2. Überprüfen Sie persönlich den Inhalt von Kleidungstaschen, zu inspizierenden persönlichen Gegenständen und Handgepäck.
12. Für den Fall, dass die untersuchte Person wesentliche Werte des "Unternehmens" preisgibt, muss der Sicherheitsbeauftragte:
12.1. Rufen Sie einen Vertreter der Leitung der Abteilung (Werkstatt) an, in der die untersuchte Person arbeitet.
12.2. Erstellung eines Aktes der Beschlagnahme von materiellen Vermögenswerten unter Angabe des Datums und des vollständigen Namens Die inspizierte Person, ihre Personalnummer, Werkstatt oder der Name der Organisation, in der die inspizierte Person arbeitet, die detaillierten Ergebnisse der Inspektion - Anzahl, Gewicht, Entwicklungsdatum, andere Unterscheidungsmerkmale - sowie eine schriftliche Erklärung der untersuchten Person.
13. Das Gesetz ist unterzeichnet:
13.1. Der Sicherheitsbeamte, der die Tat ausgearbeitet hat.
13.2. Ein Vertreter der Leitung der Abteilung (Werkstatt), in der die vorübergehend inhaftierte Person arbeitet.
13.3. Anwesend bei einer persönlichen Prüfung durch Zeugen.
13.4. Die untersuchte Person.
13.4.1. Im Falle der Weigerung der inspizierten Person, das Gesetz zu unterzeichnen und Erklärungen abzugeben, ist die Marke „Vollständiger Name weigerte sich zu unterschreiben und eine Erklärung abzugeben. “ Diese Aufzeichnung wird durch die Unterschrift des Sicherheitsbeauftragten, der die Inspektion und die Zeugen durchgeführt hat, bestätigt.
14. Nach Feststellung der Materialwerte wird das Inspektionszertifikat in 3 Kopien erstellt, die übermittelt werden:
14.1. Leitfaden "Enterprise" zur Entscheidung.
14.2. Zum Labor der "Enterprise".
14.3. ChOP-Management.
14.3.1. Die mit der Beschlagnahme beschlagnahmten materiellen Vermögenswerte werden spätestens am Ende der Schicht des Sicherheitsbeauftragten zur Analyse an das Labor des Unternehmens übergeben.
15. Wenn die Bewegungsfreiheit einer Person mit offensichtlichen Anzeichen einer Alkohol- oder Drogenvergiftung eingeschränkt ist, müssen die Sicherheitskräfte:
15.1. Bericht an die Seniorenschicht über die Einschränkung der Bewegungsfreiheit des Gesichts. Der Schichtleiter ist verpflichtet, die Person, die im Verdacht steht, betrunken zu sein, zur medizinischen Untersuchung an das Enterprise Medical Center zu bringen.
15.2. Der Schichtleiter informiert den Leiter der Werkstatt (Abteilung, Lager) über die Einschränkung der Freizügigkeit seines Untergebenen und lädt ihn ein, zum medizinischen Zentrum "Enterprise" zu kommen oder seinen Vertreter zu entsenden und an der Untersuchung teilzunehmen.
15.3. Der Schichtleiter erstellt in Anwesenheit von mindestens zwei Zeugen ein Gesetz über Verstöße gegen die Anforderungen des Zugangs- oder Intra-Facility-Regimes (Anhang Nr. 1), in dem Datum und Uhrzeit des Verstoßes sowie der vollständige Name angegeben sind der Täter, seine Personalnummer, Werkstatt oder der Name der Organisation, in der er arbeitet, und fasst auch seine mündlichen Erklärungen zusammen.
15.4. Der Schichtleiter muss dem Gesetz eine Kopie des Protokolls der ärztlichen Untersuchung des medizinischen Zentrums "Enterprise" beifügen.
15.5. Im Falle der Ablehnung einer Person, die im Verdacht steht, von einer Untersuchung in einem medizinischen Zentrum des Unternehmens berauscht zu sein, werden Schlussfolgerungen über die Vergiftung auf der Grundlage externer Beweise gezogen, die auf Zeugenaussagen (mindestens 3 Personen) beruhen, über die in der Tat eine Notiz gemacht wird. Der Pass des Verletzers wird beschlagnahmt und er wird aus dem Hoheitsgebiet des Unternehmens ausgewiesen.
16. Die Zuwiderhandlung wird unabhängig von den Prüfungsergebnissen in 2 Kopien verfasst, die übermittelt werden:
16.1. Das Management der "Enterprise"
16.2. ChOP-Management.
17. Als nächstes wird eine Person, die betrunken ist, zum Vertreter der Werkstatt (Abteilung, Lager), in der sie arbeitet, zur weiteren medizinischen Untersuchung in einer Drogenbehandlungsklinik und zur Entscheidung über die Unterbrechung der Arbeit überführt.
17.1. Bei positivem Ergebnis der Untersuchung im medizinischen Zentrum des „Unternehmens“ und Uneinigkeit damit ist die der Untersuchung unterworfene Person verpflichtet, spätestens 1 Stunde nach dem Zeitpunkt der Untersuchung im medizinischen Zentrum des Unternehmens in einer narkologischen Klinik untersucht zu werden, um objektive Informationen zu erhalten.
17.2. Im Falle der Ablehnung einer Person, die im Verdacht steht, von einer Untersuchung in einer narkologischen Apotheke berauscht zu sein, ist diesbezüglich ein angemessener Eintrag in die Haft zu erfolgen.
18. Sicherheitsbeauftragte haben kein Recht, Informationen über Personen, die Freizügigkeitsbeschränkungen unterliegen, sowie die Ergebnisse einer Untersuchung oder ärztlichen Untersuchung und Tatsachen sowie Freizügigkeitsbeschränkungen an unbefugte Personen weiterzugeben.
19. Sicherheitsbeamte, die eine Inspektion von Personen, ihren persönlichen Gegenständen und ihrem Handgepäck sowie eine persönliche Inspektion durchführen, müssen in Bezug auf die untersuchte Person korrekt und höflich sein, um keine Handlungen zuzulassen, die ihre persönliche Würde, Schäden an persönlichem Eigentum und Kleidung beeinträchtigen. Bei negativen Prüfergebnissen entschuldigen Sie sich.
20. Körperliche Gewalt und besondere Mittel werden streng in Übereinstimmung mit Art. 17 des Gesetzes über private Sicherheit und Detektivtätigkeiten der Russischen Föderation. Die rechtswidrige Anwendung von physischer Gewalt und besonderen Mitteln führt zu einer Haftung, die in den geltenden Rechtsvorschriften der Russischen Föderation vorgesehen ist.
Sicherheitschef
"EINVERSTANDEN"
Zugriff auf den Administrator
GMBH "