Детективное агентство Тула
Niveau d'accès privé
Vous devez préparer quelqu'un pour un entretien avec la BBC, qui parle couramment l'anglais ...

Надо кого-то подготовить для интервью BBC, кто сносно владеет английским...
Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Vous devez préparer quelqu'un pour un entretien avec la BBC, qui parle couramment l'anglais ...
Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Надо кого-то подготовить для интервью BBC, кто сносно владеет английским...
Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:Moi ou vous
Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:Меня или тебя
Vous parlerez, traduira Natalya.Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Vous devez préparer quelqu'un pour un entretien avec la BBC, qui parle couramment l'anglais ...
Ты будешь говорить, Наталья переводить.Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Надо кого-то подготовить для интервью BBC, кто сносно владеет английским...
Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:Moi ou vous
Vous.
Il est proposé de vous nommer directeur du Forum et de vous confier la fourniture des accessoires.
Je ne peux pas combiner deux positions ...![]()
Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:Меня или тебя
Тебя.
Есть предложение назначить тебя управделами Форума и поручить снабжение реквизитом.
Мне-то нельзя совмещать две должности...![]()
Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:Je suis plus sur la partie "sabotage"
Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:Я больше по "диверсионной" части
Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Je me présenterai à Sébastopol en short à rayures étoiles et une cravate blanc-rouge-bleu sur un cou nu, devant le correspondant spécial de la BBC, et même avec un traducteur à plein temps ...
Частный детектив. Будаев. Тула. à dit:Как представлю себя в Севастополе в звездно-полосатых труселях и бело-красно-синем галстуке на голую шею, перед спецкором BBC, да ещё со штатным переводчиком...
Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:A partir d'une telle image, pas un seul corps (et pas seulement) le spectateur ne se déchire pas
Детективное агентство ИКС-Инфо. Кривой Рог. à dit:От такой картинки ни один теле (и не только)зритель глаз не оторвет
Частный детектив. Sevhelp. à dit:Et vous devez également appeler des représentants des relations publiques du SBU et du FSB, ça va refroidir ... et là le FBI va s'étirer![]()
Частный детектив. Sevhelp. à dit:А еще надо позвать представителей по связями с общественностью от СБУ и ФСБ, классненько выйдет .... а там и ФБР поттянется![]()