Contactez-nous dans Messengers ou par téléphone.

whatsapp telegram viber phone phone
+79214188555

Obligation of the arbitration clause upon assignment

Inscrit
11 Mars 2010
messages
545
Score de réaction
3
Points
18
Age
62
Localisation
Россия, Нижний Новгород. +7 960 181-35-34 .
À l'heure actuelle, une position s'est développée dans la pratique des tribunaux d'arbitrage en Russie, qui permet d'affirmer sans équivoque qu'en vertu d'un contrat de cession du droit de réclamer, le droit de protéger les intérêts d'une manière spécifique et dans un tribunal spécifique élu par les parties originales est transféré au cessionnaire.

Pour la première fois dans notre pays, cette position s'est reflétée dans la résolution du Présidium de la Cour suprême d'arbitrage de la Fédération de Russie du 17 juin 1997 n ° 1533/97.

Le tribunal a déclaré ce qui suit.

Conformément à l'article 384 du Code civil de la Fédération de Russie, le droit du créancier d'origine est transféré au nouveau créancier dans le volume et aux conditions qui existaient au moment où le droit a été transféré, sauf disposition contraire de la loi ou du contrat.

Une analyse de cette norme et de l'accord de cession conclu entre les parties, qui prévoit également la cession du droit de poursuivre, nous permet de tirer les conclusions suivantes.

Le dépôt d'une réclamation pour la défense des droits violés est l'un des éléments du contenu du droit de réclamation transféré à un nouveau créancier.

Le maintien de la procédure de règlement des différends précédemment établie par les parties ne porte pas atteinte aux droits du cessionnaire et permet une bonne protection des intérêts du débiteur.

L'année suivante, le Présidium de la Cour suprême d'arbitrage de la Fédération de Russie, au paragraphe 15 de la lettre d'information du 16 février 1998 n ° 29 «Examen des pratiques d'arbitrage en matière de règlement des différends dans les affaires avec participation de personnes étrangères», a recommandé aux tribunaux arbitraux de laisser la réclamation sans examen sur la base du paragraphe 2 de l'article 87 de la procédure d'arbitrage. du Code de la Fédération de Russie, dans le cas d'une cession lorsque le contrat principal, en vertu duquel la cession du droit de réclamation a eu lieu, contenait un dossier d'arbitrage du transfert des différends relatifs à la transaction à l'arbitrage commercial international.

En 2007, cette position a été à nouveau exprimée dans le décret du présidium de la Cour suprême d'arbitrage de la Fédération de Russie du 19 juin 2007 n ° 15954/06 dans l'affaire n ° A40-28164 / 06-60-257, et en 2010 dans le décret du présidium de la Cour suprême d'arbitrage de la Fédération de Russie du 20 avril 2010 n °. BAC-15887/09 dans le cas no A56-29770 / 2009.

Mais il existe un autre point de vue, dont l'essentiel se résume au fait que la clause compromissoire n'est pas un élément matériel, mais un accord de procédure et ne peut donc pas être incluse dans l'objet de la cession.

Voici quelques exemples.

Ainsi, le Service Fédéral Antimonopole du District de Volga-Vyatka, dans son décret du 8 octobre 2004 dans l'affaire A43-8080 / 2004-23-220, a indiqué que le transfert automatique au cessionnaire des obligations de se conformer à la clause compromissoire du cédant contenue dans les accords de transfert et de cession de dette ne peut pas, car elle entraîne une violation des droits procéduraux du cessionnaire de protéger ses droits et le prive de la possibilité de déterminer de manière indépendante la compétence du litige en question lors de la restauration du droit violé.

Dans la résolution FAS du district de Moscou du 24 janvier 2003 dans l'affaire n ° KA-A40 / 9042-02-P, le tribunal a indiqué que, puisque l'accord ne prévoyait pas le transfert au nouveau créancier du droit d'exiger l'examen des différends devant le tribunal arbitral, le tribunal a conclu que la décision arbitrale tribunal accepté dans un litige non prévu par la convention d'arbitrage, est correct.

Il ne fait aucun doute que l'approche adoptée pour résoudre le problème du transfert du droit de protéger des intérêts d'une manière spécifique et dans un tribunal spécifique choisi par les parties initiales au cessionnaire élaborée par la Cour suprême d'arbitrage de la Fédération de Russie sera désormais appliquée partout et la pratique judiciaire deviendra sans ambiguïté.

Pravo.ru (pravo.ru), 25/10/2011
 
Original message
В настоящее время в практике арбитражных судов в России сложилась позиция, позволяющая однозначно утверждать, что по договору уступки права требования, право на защиту интересов конкретным способом и в конкретном суде, избранном первоначальными сторонами, переходит к цессионарию.

Впервые в нашей стране эта позиция нашла свое отражение в Постановлении Президиума ВАС РФ от 17 июня 1997 года № 1533/97.

Суд указал следующее.

Согласно статье 384 Гражданского кодекса Российской Федерации право первоначального кредитора переходит к новому кредитору в том объеме и на тех условиях, которые существовали к моменту перехода права, если иное не предусмотрено законом или договором.

Анализ указанной нормы и заключенного между сторонами договора цессии, которым предусмотрена также уступка права на предъявление исков, позволяет сделать следующие выводы.

Предъявление иска в защиту нарушенных прав представляет собой одну из составных частей содержания права требования, перешедшего к новому кредитору.

Сохранение ранее установленного сторонами порядка разрешения споров не ущемляет прав цессионария и позволяет обеспечить надлежащую защиту интересов должника.

В следующем году Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в пункте 15 Информационного письма от 16 февраля 1998 № 29 «Обзор судебно-арбитражной практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц» рекомендовал арбитражным судам оставлять без рассмотрения иск на основании пункта 2 статьи 87 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в случае цессии тогда, когда основной договор, по которому состоялась уступка права требования, содержал третейскую запись о передаче споров по сделке в международный коммерческий арбитраж.

В 2007 году, указанная позиция снова была приведена в Постановлении Президиума ВАС РФ от 19 июня 2007 года № 15954/06 по делу № А40-28164/06-60-257, а в 2010 году в Постановлении Президиума ВАС РФ от 20 апреля 2010 № ВАС-15887/09 по делу № А56-29770/2009.

Но существует и иной взгляд, суть которого сводиться к тому, что третейская оговорка представляет собой не материальное, а процессуальное соглашение и поэтому не может входить в предмет уступки.

Приведем несколько примеров.

Так, ФАС Волго-Вятского округа в Постановлении от 8 октября 2004 года по делу № А43-8080/2004-23-220 указал, что автоматический переход к цессионарию обязательств соблюдения третейской оговорки цедента, содержащейся в договорах перевода долга и уступки права требования, произойти не может, так как влечет нарушение процессуальных прав цессионария на защиту своих прав и лишает его возможности самостоятельно определять подсудность соответствующего спора при восстановлении нарушенного права.

В Постановлении ФАС Московского округа от 24 января 2003 года по делу № КА-А40/9042-02-П суд указал, так как соглашением не предусмотрено перехода к новому кредитору права требовать рассмотрения споров в третейском суде, вывод суда о том, что решение третейского суда принято по спору, не предусмотренному третейским соглашением, является правильным.

Нет ни каких сомнений в том, что подход к разрешению вопроса о переходе права на защиту интересов конкретным способом и в конкретном суде, избранном первоначальными сторонами, к цессионарию, выработанный Высшим Арбитражным Судом Российской Федерации теперь уже будет применяться повсеместно, а судебная практика станет однозначной.

Право.ру (pravo.ru), 25.10.2011

НСК-СБ

Membre du Staff
Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
14 Juil. 2011
messages
3,131
Score de réaction
2,100
Points
613
Localisation
Новосибирск
Merci Vladimir!
 
Original message
Спасибо, Владимир!