Kontaktieren Sie uns in Messenger oder per Telefon.

whatsapp telegram viber phone email
+79214188555

Zertifikat für Konferenzteilnehmer

Магат

Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
21.03.2012
Beiträge
209
Punkte für Reaktionen
18
Punkte
18
Ort
Санкт-Петербург
Website
iapd.info
Und hier hat sich die Frage eingeschlichen ... Es wurde bereits diskutiert, dass auf der Konferenz Personen wie Vertreter von SB-Banken usw. eingeladen werden. Wie planen sie, ein solches Zertifikat auszustellen oder nicht? Auf dieser Grundlage halte ich es für notwendig, die endgültige Version des Inhalts zu erstellen.
 
Original message
А здесь вопрос закрался... Ранее обсуждалось, что на Конференции будут приглашенные лица, как то представители СБ банков и т.п.. Им то как, планируется подобный сертификат выдавать, или нет? Исходя из этого, полагаю, и надо строить окончательный вариант его содержимого.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Teammitglied
Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
01.01.1970
Beiträge
22.020
Punkte für Reaktionen
3.772
Punkte
113
Alter
53
Ort
Россия,
Website
o-d-b.ru
Магат schrieb:
Und hier hat sich die Frage eingeschlichen ... Es wurde bereits diskutiert, dass auf der Konferenz Personen wie Vertreter von SB-Banken usw. eingeladen werden. Wie planen sie, ein solches Zertifikat auszustellen oder nicht? Auf dieser Grundlage halte ich es für notwendig, die endgültige Version des Inhalts zu erstellen.
Wird ausgegeben werden!
 
Original message
Магат schrieb:
А здесь вопрос закрался... Ранее обсуждалось, что на Конференции будут приглашенные лица, как то представители СБ банков и т.п.. Им то как, планируется подобный сертификат выдавать, или нет? Исходя из этого, полагаю, и надо строить окончательный вариант его содержимого.
Будет выдаваться!

Магат

Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
21.03.2012
Beiträge
209
Punkte für Reaktionen
18
Punkte
18
Ort
Санкт-Петербург
Website
iapd.info
Dann, glaube ich, sind alle drei Optionen realisierbar. Eine, die auf dem Musterzertifikat in Farbe (dh nur der Nachname und der Vorname) für die eingeladenen Personen angegeben ist, die zweite - mit Angabe des Detektivbüros (wenn es Detektivdetektive, Vertreter der Agentur oder auf Anfrage des BH selbst gibt, für die diese Marke gezeigt werden soll wichtiger), und die dritte Option ist einfach die Anzeige des BH.
Ich schlage es vor.
 
Original message
Тогда, полагаю, жизнеспособны все 3 варианта. Один, тот который выставлен на образце Сертификата в цвете (т.е. просто фамилия и имя) для лиц приглашенных, второй - с указанием детективного агентства (если присутствуют помощники детективов, представители агентств, либо по желанию самих ЧД, для которых этот бренд показать важнее), а третий вариант просто с указанием ЧД.
Предлагаю так.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Teammitglied
Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
01.01.1970
Beiträge
22.020
Punkte für Reaktionen
3.772
Punkte
113
Alter
53
Ort
Россия,
Website
o-d-b.ru
Магат schrieb:
Dann, glaube ich, sind alle drei Optionen realisierbar. Eine, die auf dem Musterzertifikat in Farbe (dh nur der Nachname und der Vorname) für die eingeladenen Personen angegeben ist, die zweite - mit Angabe des Detektivbüros (wenn es Detektivdetektive, Vertreter der Agentur oder auf Anfrage des BH selbst gibt, für die diese Marke gezeigt werden soll wichtiger), und die dritte Option ist einfach die Anzeige des BH.
Ich schlage es vor.
Genau.
 
Original message
Магат schrieb:
Тогда, полагаю, жизнеспособны все 3 варианта. Один, тот который выставлен на образце Сертификата в цвете (т.е. просто фамилия и имя) для лиц приглашенных, второй - с указанием детективного агентства (если присутствуют помощники детективов, представители агентств, либо по желанию самих ЧД, для которых этот бренд показать важнее), а третий вариант просто с указанием ЧД.
Предлагаю так.
Согласен.

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Mitglied seit
22.08.2011
Beiträge
1.659
Punkte für Reaktionen
3
Punkte
38
Alter
44
Ort
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Website
burorus.com
Матушкин Андрей. schrieb:
ZERTIFIKAT.
Ausgestellt an den Privatdetektiv Kosenko Ivan Ivanovich (Russland, Samara), Teilnehmer an der III. Konferenz der International Association of Detectives vom 4. bis 8. Oktober 2012. im Krasnodar-Territorium, Tuapse-Distrikt, pos. Lermontovo.

M.P.
Präsident des NP "MOD" ________________

oder


ZERTIFIKAT.
Ausgestellt an den Vertreter des Detektivbüros Arbat (Russland, Samara) Kosenko Ivan Ivanovich, Teilnehmer an der III. Konferenz der International Association of Detectives vom 4. bis 8. Oktober 2012. im Krasnodar-Territorium, Tuapse-Distrikt, pos. Lermontovo.

M.P.
Präsident des NP "MOD" ________________

Freunde warten auf Kommentare und Vorschläge zum Text des Zertifikats !!!

Der Ausdruck "ausgestellt" ist überhaupt nicht angemessen, denke ich, warum die zusätzlichen Wörter?

Ich schlage vor, dass alles banal und einfach zu belassen ist, wie im Moment auf dem Formular. Das einzige, was unter dem Nachnamen in der Mitte steht, ist, gegebenenfalls den Namen der Agentur oder Organisation hinzuzufügen. UND ALLES ZUSÄTZLICH
 
Original message
Матушкин Андрей. schrieb:
СЕРТИФИКАТ.
Выдан частному детективу Косенко Ивану Ивановичу(Россия, г.Самара) участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

или


СЕРТИФИКАТ.
Выдан представителю детективного агентства "Арбат"(Россия, г.Самара) Косенко Ивану Ивановичу участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

Друзья жду замечания и предложения по тексту сертификата!!!

Фраза "выдан" вообще не уместна я считаю, зачем лишние слова?

Предлагаю все банально и просто оставить так как на бланке в данный момент, единственное что под фамилией по центру добавить, если есть, название агенства или организации. И ВСЕ НИЧЕГО ЛИШНЕГО

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Mitglied seit
22.08.2011
Beiträge
1.659
Punkte für Reaktionen
3
Punkte
38
Alter
44
Ort
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Website
burorus.com
Матушкин Андрей. schrieb:
Freunde, wer wird den Text ins Englische übersetzen?

Dies ist kein Problem und dies ist überhaupt keine Frage. Das einzige, was benötigt wird, ist, dass die Teilnehmer ihre Nachnamen auf Englisch schreiben, da jeder eine andere Schreibweise haben kann.
 
Original message
Матушкин Андрей. schrieb:
Друзья, кто переведёт текст на английский?

Это не есть проблема и об этом вопрос вообще не стоит. Единственное что нужно это чтобы участники написали свои фамилии на английском языке, так как у каждого может написание отличаться.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Teammitglied
Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
01.01.1970
Beiträge
22.020
Punkte für Reaktionen
3.772
Punkte
113
Alter
53
Ort
Россия,
Website
o-d-b.ru
lokiluk schrieb:
Матушкин Андрей. schrieb:
ZERTIFIKAT.
Ausgestellt an den Privatdetektiv Kosenko Ivan Ivanovich (Russland, Samara), Teilnehmer an der III. Konferenz der International Association of Detectives vom 4. bis 8. Oktober 2012. im Krasnodar-Territorium, Tuapse-Distrikt, pos. Lermontovo.

M.P.
Präsident des NP "MOD" ________________

oder


ZERTIFIKAT.
Ausgestellt an den Vertreter des Detektivbüros Arbat (Russland, Samara) Kosenko Ivan Ivanovich, Teilnehmer an der III. Konferenz der International Association of Detectives vom 4. bis 8. Oktober 2012. im Krasnodar-Territorium, Tuapse-Distrikt, pos. Lermontovo.

M.P.
Präsident des NP "MOD" ________________

Freunde warten auf Kommentare und Vorschläge zum Text des Zertifikats !!!

Der Ausdruck "ausgestellt" ist überhaupt nicht angemessen, denke ich, warum die zusätzlichen Wörter?

Ich schlage vor, dass alles banal und einfach zu belassen ist, wie im Moment auf dem Formular. Das einzige, was unter dem Nachnamen in der Mitte steht, ist, gegebenenfalls den Namen der Agentur oder Organisation hinzuzufügen. UND ALLES ZUSÄTZLICH
Ruslan bearbeitet den Text und platziert ihn bitte auf dem Formular.
 
Original message
lokiluk schrieb:
Матушкин Андрей. schrieb:
СЕРТИФИКАТ.
Выдан частному детективу Косенко Ивану Ивановичу(Россия, г.Самара) участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

или


СЕРТИФИКАТ.
Выдан представителю детективного агентства "Арбат"(Россия, г.Самара) Косенко Ивану Ивановичу участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

Друзья жду замечания и предложения по тексту сертификата!!!

Фраза "выдан" вообще не уместна я считаю, зачем лишние слова?

Предлагаю все банально и просто оставить так как на бланке в данный момент, единственное что под фамилией по центру добавить, если есть, название агенства или организации. И ВСЕ НИЧЕГО ЛИШНЕГО
Руслан правь текст и размести его пожалуйста на бланке.

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Mitglied seit
22.08.2011
Beiträge
1.659
Punkte für Reaktionen
3
Punkte
38
Alter
44
Ort
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Website
burorus.com
Магат schrieb:
Dann, glaube ich, sind alle drei Optionen realisierbar. Eine, die auf dem Musterzertifikat in Farbe (dh nur der Nachname und der Vorname) für die eingeladenen Personen angegeben ist, die zweite - mit Angabe des Detektivbüros (wenn es Detektivdetektive, Vertreter der Agentur oder auf Anfrage des BH selbst gibt, für die diese Marke gezeigt werden soll wichtiger), und die dritte Option ist einfach die Anzeige des BH.
Ich schlage es vor.

Ich bin der Meinung, dass das Zertifikat auf Anfrage des Teilnehmers unter Angabe der von ihm bereitgestellten Informationen erstellt werden sollte, die er auf dem Zertifikat sehen möchte. Dies sollte jedoch maximal 1-3 Punkte umfassen
1. Name des Teilnehmers
2. Land (erforderlich) und repräsentative Stadt
3. Name der Agentur oder Firma oder Dienstleistung usw.
Alle Informationen sollten in zwei Sprachen präsentiert werden: 1. Sprache des Veranstalters der Konferenz (in diesem Fall Russisch) 2. Englisch
Es ist möglich, einen oder alle Punkte zusammen zu schreiben.
 
Original message
Магат schrieb:
Тогда, полагаю, жизнеспособны все 3 варианта. Один, тот который выставлен на образце Сертификата в цвете (т.е. просто фамилия и имя) для лиц приглашенных, второй - с указанием детективного агентства (если присутствуют помощники детективов, представители агентств, либо по желанию самих ЧД, для которых этот бренд показать важнее), а третий вариант просто с указанием ЧД.
Предлагаю так.

Считаю что сертификат должен изготавливаться по заявке участника с указанием предоставленной им информации, которую он хочет видит на сертификате, но это должно быть максимум 1-3 пункта в которые входят
1. ФИО участника
2. Страна (обязательно) и город представителя
3. Название агенства или фирмы или службы и т.д.
Вся информация должна быть представлена на двух языках 1. язык организатора конференции (в данном случае русский) 2. английский
Возможно написание любого из пунктов или всех вместе.

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Mitglied seit
22.08.2011
Beiträge
1.659
Punkte für Reaktionen
3
Punkte
38
Alter
44
Ort
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Website
burorus.com
Матушкин Андрей. schrieb:
lokiluk schrieb:
Матушкин Андрей. schrieb:
ZERTIFIKAT.
Ausgestellt an den Privatdetektiv Kosenko Ivan Ivanovich (Russland, Samara), Teilnehmer an der III. Konferenz der International Association of Detectives vom 4. bis 8. Oktober 2012. im Krasnodar-Territorium, Tuapse-Distrikt, pos. Lermontovo.

M.P.
Präsident des NP "MOD" ________________

oder


ZERTIFIKAT.
Ausgestellt an den Vertreter des Detektivbüros Arbat (Russland, Samara) Kosenko Ivan Ivanovich, Teilnehmer an der III. Konferenz der International Association of Detectives vom 4. bis 8. Oktober 2012. im Krasnodar-Territorium, Tuapse-Distrikt, pos. Lermontovo.

M.P.
Präsident des NP "MOD" ________________

Freunde warten auf Kommentare und Vorschläge zum Text des Zertifikats !!!

Der Ausdruck "ausgestellt" ist überhaupt nicht angemessen, denke ich, warum die zusätzlichen Wörter?

Ich schlage vor, dass alles banal und einfach zu belassen ist, wie im Moment auf dem Formular. Das einzige, was unter dem Nachnamen in der Mitte steht, ist, gegebenenfalls den Namen der Agentur oder Organisation hinzuzufügen. UND ALLES ZUSÄTZLICH
Ruslan bearbeitet den Text und platziert ihn bitte auf dem Formular.

Ok, lass es uns am Anfang der Woche machen.
 
Original message
Матушкин Андрей. schrieb:
lokiluk schrieb:
Матушкин Андрей. schrieb:
СЕРТИФИКАТ.
Выдан частному детективу Косенко Ивану Ивановичу(Россия, г.Самара) участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

или


СЕРТИФИКАТ.
Выдан представителю детективного агентства "Арбат"(Россия, г.Самара) Косенко Ивану Ивановичу участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

Друзья жду замечания и предложения по тексту сертификата!!!

Фраза "выдан" вообще не уместна я считаю, зачем лишние слова?

Предлагаю все банально и просто оставить так как на бланке в данный момент, единственное что под фамилией по центру добавить, если есть, название агенства или организации. И ВСЕ НИЧЕГО ЛИШНЕГО
Руслан правь текст и размести его пожалуйста на бланке.

Ок сделаем думаю в начале недели.

Олегас

Private Zugriffsebene
Full members of NP "MOD"
Mitglied seit
27.10.2009
Beiträge
877
Punkte für Reaktionen
80
Punkte
28
Alter
65
Ort
ЗАО Rimano biuras Žalgirio g. 131-212, LT-08217 V
Website
detective.lt
Für mich ist es besser für einen "Vertreter" als für ein "Privatkind". In meinem Fall vertrete ich Ko als Regisseur. Und der Fall muss von "Vergangenheit" in "Vergangenheit" geändert werden, hervorgehoben durch Kommas.
 
Original message
По мне так лучше "представителю", а не "частному дет.", ибо в моем случае я представляю Ко как директор. И падеж поменять надо с "прошедшую" на "прошедшей", выделив запятыми.

До нового года осталось