- Registrado
- 11 Nov 2009
- Mensajes
- 2.245
- Puntuación de reacción
- 22
- Puntos
- 38
- Edad
- 40
- Ubicación
- Россия, г.Мурманск.
Наш баннер Разместите наш баннер на своем сайте уже сегодня !
Правила форума - обязательны к прочтению !
СКФ Будаев и партнёры. Тула. dijo:El lenguaje esópico (llamado así por el fabulista Esopo) es una criptografía en la literatura, una alegoría que enmascara deliberadamente el pensamiento (idea) del autor. Recurre a un sistema de "medios engañosos": técnicas alegóricas tradicionales (alegoría, ironía, perífrasis, alusión), fabulosos "personajes", seudónimos contextuales translúcidos.
El lenguaje de Aesopov, en particular, podría contribuir al paso exitoso de la censura por obras críticas, por ejemplo, para este propósito fue utilizado en sus artículos por Nikolai Aleksandrovich Dobrolyubov.
СКФ Будаев и партнёры. Тула. dijo:Эзо́пов язык (по имени баснописца Эзопа) — тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль (идею) автора. Прибегает к системе «обманных средств»: традиционным иносказательным приёмам (аллегория, ирония, перифраз, аллюзия), басенным «персонажам», полупрозрачным контекстуальным псевдонимам.
Эзопов язык, в частности, мог способствовать успешному прохождению цензуры произведениями критической направленности, например, для этой цели его использовал в своих статьях Николай Александрович Добролюбов.
СКФ Будаев и партнёры. Тула. dijo:¡Buena salud, Dmitry Nikolaevich!
¡Felices fiestas para ti y tus seres queridos!
Mis deseos: ¡use menos el idioma de Esopo en el Foro!
СКФ Будаев и партнёры. Тула. dijo:На доброе здоровье, Дмитрий Николаевич!
С праздниками Вас и Ваших близких!
Мои пожелания: меньше использовать язык Эзопа на Форуме!
Este sabio tiene razón al 100%:!:Частный детектив. Новосибирск. ДНК. dijo:El sabio y el discípulo están sentados a las puertas de su ciudad. Un viajero se acerca y pregunta:
- ¿Qué población vive en esta ciudad?
"¿Y quién vive allí, de dónde vienes?", Pregunta el sabio.
- Oh, bastardos y ladrones, malvados y depravados.
"Es lo mismo aquí", respondió el sabio.
Después de algún tiempo apareció otro viajero y también preguntó qué tipo de personas había en esta ciudad.
“¿Y quién vive allí, de dónde vienes?”, Preguntó el sabio.
"Gente buena, amable y servicial", respondió el viajero.
"Aquí encontrarás lo mismo", dijo el sabio.
“¿Por qué le dijiste a uno que los villanos viven aquí, y al otro, que las buenas personas viven aquí?”, Le preguntó el sabio al estudiante.
"En todas partes hay gente buena y gente mala", le respondió el sabio. - Simplemente, todos encuentran solo lo que pueden buscar .....
Этот мудрец прав на 100% :!:Частный детектив. Новосибирск. ДНК. dijo:Мудрец и ученик сидят у ворот своего города. Подходит путник и спрашивает:
- Что за люди живут в этом городе?
- А кто живет там, откуда ты пришел?, - спрашивает мудрец.
- Ох, мерзавцы и воры, злобные и развращенные.
- Здесь то же самое, - ответил мудрец.
Через некоторое время подошел другой путник и тоже спросил, что за народ в этом городе.
- А кто живет там, откуда ты пришел?, - спросил мудрец.
- Прекрасные люди, добрые и отзывчивые, - ответил путник.
- Здесь ты найдешь таких же, - сказал мудрец.
- Почему ты одному сказал, что здесь живут негодяи, а другому - что здесь живут хорошие люди?, - спросил мудреца ученик.
- Везде есть и хорошие люди, и плохие, - ответил ему мудрец. - Просто каждый находит только то, что умеет искать.....
Y si no tiene un cultivo o se lo comió usted mismo, ¿qué debe soportar? : D: D: DТатьяна 49 dijo:Un hombre se compró una casa nueva, grande y hermosa, con un gran jardín fructífero. Y cerca, en una casa antigua, había un vecino envidioso que constantemente intentaba estropear su estado de ánimo: o tiraba basura debajo de las puertas, o alguna otra basura.
Una vez que un hombre se despertó de buen humor, salió al porche y allí, un cubo de desechos. Tomó un balde, vertió agua, limpió el balde para que brillara, recogió las manzanas más grandes, maduras y deliciosas y se fue a un vecino.
El vecino, al escuchar un golpe en la puerta, pensó con regocijo: "¡Finalmente, lo entendí!" La puerta se abre con la esperanza de un escándalo, y un hombre le entregó un cubo de manzanas y dijo:
- ¡Quién es rico en qué, eso es lo que comparte!
А если не урожай или сам съел, что нести?Татьяна 49 dijo:Купил человек себе новый дом — большой и красивый, с большим плодоносящим садом. А рядом в стареньком домике жил завистливый сосед, который постоянно пытался испортить ему настроение: то мусор под ворота подбросит, то ещё какую гадость натворит.
Однажды проснулся человек в хорошем настроении, вышел на крыльцо, а там — ведро с помоями. Он взял ведро, помои вылил, ведро вычистил до блеска, насобирал в него самых больших, спелых и вкусных яблок и пошёл к соседу.
Сосед, услышав стук в дверь, злорадно подумал: «Наконец-то я достал его!». Открывает дверь в надежде на скандал, а человек протянул ему ведро с яблоками и сказал:
— Кто чем богат, тот тем и делится!