Contactez-nous dans Messengers ou par téléphone.

whatsapp telegram viber phone phone
+79214188555

Companies and entrepreneurs may be required to answer for

Роберт

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
26 Fév. 2012
messages
1,983
Score de réaction
7
Points
38
Age
58
Localisation
Санкт-Петербург. +79818128361
Site web
www.detektiv-spb.ru
La loi de la Fédération de Russie sur les secrets d'État est très logiquement appliquée. Il existe une liste claire et exhaustive de ces informations. Soit dit en passant, les organisations commerciales travaillent également avec le secret d'État. Et tout est normal avec la démocratie là-bas.

À propos de la disposition. Un agent du système d'octroi de licences viendra vous présenter une résolution appropriée ou une lettre de vérification. Comment le refusez-vous?
 
Original message
Очень логично применяется Закон РФ "О гостайне" Там существует четкий и исчерпывающий перечень таких сведений. Кстати, с гостайной работают и коммерческие организации. И нормально все с демократией там.

Насчет предоставления. Придет к Вам офицер из разрешительной системы, предъявит соответствующее постановление или письмо о проверке. Как Вы ему откажете?

Краев Евгений Леонидович

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
11 Nov. 2009
messages
2,245
Score de réaction
22
Points
38
Age
40
Localisation
Россия, г.Мурманск.
Роберт à dit:
Bien. Qu'est-ce qu'un secret commercial exactement? Quelle information?
La question de la compétence.
Pourquoi le tribunal devrait-il considérer la question de l'admission d'informations inconnues uniquement parce que certains cancres (je ne parle pas de collègues) les ont traités de secret commercial? Soudain, il est fou? Et les forces de l'ordre et le tribunal devraient danser sur son air? : RÉ
Robert, n'oublie pas que CHAQUE CITOYEN a le droit de protéger ses droits par l'État. La restriction des droits d'un citoyen est autorisée UNIQUEMENT SUR LA BASE DE LA DÉCISION DE LA COUR.
Robert, et vous vous êtes déjà familiarisé avec la loi fédérale, dont nous discutons. En voici quelques éléments. Je pense qu'ils répondront aux questions ci-dessus:
1) informations constituant un secret commercial (secret de production) - informations de toute nature (production, technique, économique, organisationnelle et autres), y compris les résultats de l'activité intellectuelle dans le domaine scientifique et technique, ainsi que des informations sur la façon d'exercer des activités professionnelles, qui ont une valeur commerciale réelle ou potentielle en raison de l'inconnu de leurs tiers, auxquels les tiers n'ont pas librement accès légalement et pour lesquels le régime du secret commercial a été introduit par le détenteur de ces informations;
2) Le droit de classer des informations comme des informations constituant un secret commercial et de déterminer la liste et la composition de ces informations appartient au propriétaire de ces informations.
LISTE DES QUESTIONS D'ESPOIR VOUS TOMBEZ :)
3) Le droit de déterminer la liste des informations constituant un secret commercial appartient à son propriétaire!
 
Original message
Роберт à dit:
Хорошо. Что конкретно является коммерческой тайной? Какие сведения?
Вопрос подсудности.
Почему суд должен рассматривать вопрос о допуске к неизвестно каким сведениям уже только потому, что какой-то балбес (я коллег не имею в виду)назвал их коммерческой тайной? Вдруг он псих? И правоохранительные органы и суд должны плясать под его дудку? :D
Роберт, не забывайте, что У КАЖДОГО ГРАЖДАНИНА есть право на защиту его прав государством. Ограничение гражданина в правах допускается ТОЛЬКО НА ОСНОВАНИИ РЕШЕНИЯ СУДА.
Роберт, а Вы уже ознакомились с тем самым ФЗ, о котором мы рассуждаем. Вот всего несколько позиций из него. Думаю, они ответят на вышеуказанные Вами вопросы:
1) информация, составляющая коммерческую тайну (секрет производства), - сведения любого характера (производственные, технические, экономические, организационные и другие), в том числе о результатах интеллектуальной деятельности в научно-технической сфере, а также сведения о способах осуществления профессиональной деятельности, которые имеют действительную или потенциальную коммерческую ценность в силу неизвестности их третьим лицам, к которым у третьих лиц нет свободного доступа на законном основании и в отношении которых обладателем таких сведений введен режим коммерческой тайны;
2) Право на отнесение информации к информации, составляющей коммерческую тайну, и на определение перечня и состава такой информации принадлежит обладателю такой информации.
НАДЕЮСЬ, ВОПРОСИО ПЕРЕЧНЕ У ВАС ОТПАЛ :)
3) Право на определение перечня информации, составляющей коммерческую тайну, принадлежит ее обладателю!

Роберт

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
26 Fév. 2012
messages
1,983
Score de réaction
7
Points
38
Age
58
Localisation
Санкт-Петербург. +79818128361
Site web
www.detektiv-spb.ru
La fin de la discussion.
Les autorités chargées de l'application des lois et de la réglementation ne sont pas des tiers.
Et ils doivent toujours tout fournir.
La question de la compétence restait ouverte. Tout tribunal peut trouver beaucoup de choses à ne pas prendre en compte (dans la soi-disant «liste», il y a beaucoup d'incertitude). Peut-être que c'est bon pour le propriétaire du secret, car tout le monde, à l'exception des organismes d'État, n'y sera pas autorisé (enfin, une petite probabilité). Parfois, ce n'est pas nécessaire.
Mais, il peut y avoir de nombreux incidents: D
 
Original message
Конец дискуссии.
Правоохранительные и контролирующие органы третьими лицами НЕ ЯВЛЯЮТСЯ.
И им всегда все нужно предоставлять.
Вопрос подсудности так и остался открытым. Любой суд может найти много всего, чтобы не рассматривать (в т. н. "перечне" очень много неопределенного). Может, это и хорошо для обладателя ком тайны, т. к. все, кроме госорганов, к ней допущены не будут (ну, маленькая вероятность). Иногда это и не нужно.
Но, может быть много казусов :D

Краев Евгений Леонидович

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
11 Nov. 2009
messages
2,245
Score de réaction
22
Points
38
Age
40
Localisation
Россия, г.Мурманск.
Роберт à dit:
La loi de la Fédération de Russie sur les secrets d'État est très logiquement appliquée. Il existe une liste claire et exhaustive de ces informations. Soit dit en passant, les organisations commerciales travaillent également avec le secret d'État. Et tout est normal avec la démocratie là-bas.

À propos de la disposition. Un agent du système d'octroi de licences viendra vous présenter une résolution appropriée ou une lettre de vérification. Comment le refusez-vous?
Peut-être que je ne refuserai pas, mais à une condition - j'étudierai en profondeur la décision relative à un audit imprévu :cool: La loi définit clairement la liste des motifs de réalisation de l'audit et établit l'exigence de preuves documentaires des informations qui guident le LRR. Et sur le fait qu'ils «oublient» souvent d'aviser le procureur de la prochaine vérification, je me tais généralement: D
 
Original message
Роберт à dit:
Очень логично применяется Закон РФ "О гостайне" Там существует четкий и исчерпывающий перечень таких сведений. Кстати, с гостайной работают и коммерческие организации. И нормально все с демократией там.

Насчет предоставления. Придет к Вам офицер из разрешительной системы, предъявит соответствующее постановление или письмо о проверке. Как Вы ему откажете?
Может и не откажу, но при одном условии - постановление о проведении внеплановой проверки изучу досконально :cool: Законом четко определен перечень оснований для проведения проверки и установлено требование документального подтверждения информации, которой руководствуется ЛРР. А уж о том, что уведомлять прокурора о предстоящей проверке часто "забывают", я вообще молчу :D

Краев Евгений Леонидович

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
11 Nov. 2009
messages
2,245
Score de réaction
22
Points
38
Age
40
Localisation
Россия, г.Мурманск.
Роберт à dit:
Les autorités chargées de l'application des lois et de la réglementation ne sont pas des tiers.
Les deux côtés de la relation contractuelle sont compréhensibles, mais qui sont donc ces organes?
 
Original message
Роберт à dit:
Правоохранительные и контролирующие органы третьими лицами НЕ ЯВЛЯЮТСЯ
Две стороны договорных отношений понятно, а кем же эти органы тогда являются?

Роберт

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
26 Fév. 2012
messages
1,983
Score de réaction
7
Points
38
Age
58
Localisation
Санкт-Петербург. +79818128361
Site web
www.detektiv-spb.ru
Les deux côtés de la relation contractuelle sont clairs, mais qui sont donc ces organes? [/ Quote]
Eh bien, la petite astuce maladroite s'est avérée. : D Et toutes les conversations sur le fait qu'à partir de zéro, en interprétant une telle loi, vous pouvez vous remplir de figues de cônes.
 
Original message
Две стороны договорных отношений понятно, а кем же эти органы тогда являются?[/quote]
Ну вот, корявенький закончик получился. :D А все беседы к тому, что на пустом месте, трактуя такой закон можно до фига шишек себе набить.

Краев Евгений Леонидович

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
11 Nov. 2009
messages
2,245
Score de réaction
22
Points
38
Age
40
Localisation
Россия, г.Мурманск.
Роберт à dit:
Les deux côtés de la relation contractuelle sont compréhensibles, mais qui sont donc ces organes?
Eh bien, la petite astuce maladroite s'est avérée. : D Et toutes les conversations sur le fait qu'à partir de zéro, en interprétant une telle loi, vous pouvez vous remplir de figues de cônes. [/quote]
Non, pas maladroit, ne relève tout simplement pas des principes de la POLICE: ugeek:
 
Original message
Роберт à dit:
Две стороны договорных отношений понятно, а кем же эти органы тогда являются?
Ну вот, корявенький закончик получился. :D А все беседы к тому, что на пустом месте, трактуя такой закон можно до фига шишек себе набить.[/quote]
Да нет,не корявенький, просто не подпадает под принципы ПОЛИЦЕЙСКОГО ГОСУДАРСТВА :ugeek:

Роберт

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
26 Fév. 2012
messages
1,983
Score de réaction
7
Points
38
Age
58
Localisation
Санкт-Петербург. +79818128361
Site web
www.detektiv-spb.ru
Tous les États sont des policiers et les droits de la police sont respectés dans cette loi. Personne ne va nulle part, tout le monde fournira.
Et ils feront quand même une liste (ces définitions étranges comme "... qui ont une valeur commerciale réelle ou potentielle ...": D ils sont amusants, car il n'y a pas moyen sans experts). Il sera très intéressant d'observer comment la loi sera appliquée dans la pratique. : D Surtout contentieux. Il me semble que ce n'est pas applicable. Nous avons toujours besoin de détails. Sans cela, la loi ne fonctionnera pas. Donc, un petit amortisseur de concurrents (tiers: D).
 
Original message
Все государства полицейские и права полиции и в этом Законе соблюдаются. Никуда никто не денется-все предоставят.
А перечень все равно сделают (эти странные дефиниции вроде "....которые имеют действительную или потенциальную коммерческую ценность...." :D вельми веселят, т. к. тут без экспертов никак). Очень интересно будет наблюдать как Закон будет применяться на практике. :D Особенно судебные тяжбы. Мне кажется что он не применим. Всегда нужна конкретика. Без нее закон работать не будет. Так, маленький заслончик от конкурентов (третьих лиц :D ).
Inscrit
10 Mai 2012
messages
87
Score de réaction
7
Points
8
Age
44
Localisation
Санкт-Петербург, ул. Кронверская д. 5, +7(812)921-
Роберт à dit:
Tous les États sont des policiers et les droits de la police sont respectés dans cette loi. Personne ne va nulle part, tout le monde fournira.
Et ils feront quand même une liste (ces définitions étranges comme "... qui ont une valeur commerciale réelle ou potentielle ...": D ils sont amusants, car il n'y a pas moyen sans experts). Il sera très intéressant d'observer comment la loi sera appliquée dans la pratique. : D Surtout contentieux. Il me semble que ce n'est pas applicable. Nous avons toujours besoin de détails. Sans cela, la loi ne fonctionnera pas. Donc, un petit amortisseur de concurrents (tiers: D).

"J'ai lu le code pénal." O. I. Bender.
___________________________________
Commentaire sur l'art. 325 du Code criminel. Concernant l'importance du document.

11. La partie 2 de l'article commenté prévoit la responsabilité pour l'enlèvement d'un passeport à un citoyen (Russie ou autre pays) ou un autre document personnel important.

13. Un autre document personnel important peut être, au sens de la partie 2, un certificat de pension appartenant à un citoyen, un carnet de travail ou d'ordre, un permis d'exercer les activités entrepreneuriales qui y sont indiquées, l'achat d'une maison, un permis de conduire, etc. Ces documents personnels sont officiels. Leur importance est jugée par le tribunal.

Avec respect,
Alexey Trofimov.
 
Original message
Роберт à dit:
Все государства полицейские и права полиции и в этом Законе соблюдаются. Никуда никто не денется-все предоставят.
А перечень все равно сделают (эти странные дефиниции вроде "....которые имеют действительную или потенциальную коммерческую ценность...." :D вельми веселят, т. к. тут без экспертов никак). Очень интересно будет наблюдать как Закон будет применяться на практике. :D Особенно судебные тяжбы. Мне кажется что он не применим. Всегда нужна конкретика. Без нее закон работать не будет. Так, маленький заслончик от конкурентов (третьих лиц :D ).

"Я чту уголовный кодекс". О. И. Бендер.
___________________________________
Комментарий к ст. 325 УК РФ. В части касающейся важности документа.

11. Часть 2 комментируемой статьи предусматривает ответственность за похищение у гражданина (РФ или другой страны) паспорта или другого важного личного документа.

13. Другим важным личным документом могут быть по смыслу ч. 2 принадлежащие гражданину пенсионное удостоверение, трудовая или орденская книжка, лицензия на право заниматься указанной в ней предпринимательской деятельностью, купчая на дом, водительские права и т. п. Эти личные документы носят официальный характер. Их важность оценивает суд.

С уважением,
Алексей Трофимов.
Inscrit
10 Mai 2012
messages
87
Score de réaction
7
Points
8
Age
44
Localisation
Санкт-Петербург, ул. Кронверская д. 5, +7(812)921-
Роберт à dit:
La cour est absurde. Lisez d'autres articles sur la lutte contre les exigences légales des responsables de l'application des lois.


L'existence du pouvoir judiciaire est déterminée par l'intérêt de la société à maintenir l'ordre juridique et social, et sa nature d'État est le devoir de l'État de maintenir cet ordre. Le pouvoir judiciaire découle de la nécessité et de l'obligation de l'État d'interpréter sa volonté dans le cas où l'interprétation normative proposée par le législateur pour le cas général et exprimée dans la norme de la loi contredit l'interprétation normative de la volonté de l'État dans le processus de réglementation individuelle. Préserver la portée universelle et universelle de la loi en tant que régulateur social nécessite de garantir la réalité juridique en cas de litige sur la loi elle-même. La capacité et l'obligation de déterminer ce qui est juste en cas de différend à ce sujet dans l'application de la loi individuelle constitue la base du pouvoir judiciaire, détermine sa place et son rôle dans le système de séparation des pouvoirs, ainsi que les facteurs politiques, constituent une ressource de pouvoir judiciaire unique.

Avec respect,
Alexey Trofimov.
 
Original message
Роберт à dit:
Суд-бред. Почитайте ещё статьи о противодействии законным требованиями сотрудников правоохранительных органов.


Существование судебной власти обусловлено интересом общества в поддержании правового и социального порядка, а её государственная природа — обязанностью государства этот порядок поддерживать. Судебная власть возникает в силу необходимости и обязанности государства трактовать свою волю в том случае, когда нормативная трактовка, предложенная законодателем для общего случая и выраженная в норме закона, вступает в противоречие с нормативной трактовкой государственной воли в процессе индивидуального регулирования. Сохранение всеобщего и универсального значения права как социального регулятора требует обеспечения правовой реальности в случае спора о самом праве. Возможность и обязанность определить, что является правом в случае спора об этом в индивидуальном правоприменении, составляет основу судебной власти, определяет её место и роль в системе разделения властей, а так же политических факторов, образует уникальный властный ресурс судебной власти.

С уважением,
Алексей Трофимов.