Contactez-nous dans Messengers ou par téléphone.

whatsapp telegram viber phone phone
+79214188555

Certificat de participant à la conférence

Магат

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
21 Mars 2012
messages
209
Score de réaction
18
Points
18
Localisation
Санкт-Петербург
Site web
iapd.info
Et ici, la question s'est glissée ... Il a été discuté précédemment qu'il y aurait des personnes invitées à la Conférence, telles que des représentants des banques SB, etc. Comment envisagent-ils ou non de délivrer un tel certificat? Sur cette base, je pense qu'il est nécessaire de construire la version finale de son contenu.
 
Original message
А здесь вопрос закрался... Ранее обсуждалось, что на Конференции будут приглашенные лица, как то представители СБ банков и т.п.. Им то как, планируется подобный сертификат выдавать, или нет? Исходя из этого, полагаю, и надо строить окончательный вариант его содержимого.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Membre du Staff
Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
1 Janv. 1970
messages
21,925
Score de réaction
3,755
Points
113
Age
53
Localisation
Россия,
Site web
o-d-b.ru
Магат à dit:
Et ici, la question s'est glissée ... Il a été discuté précédemment qu'il y aurait des personnes invitées à la Conférence, telles que des représentants des banques SB, etc. Comment envisagent-ils ou non de délivrer un tel certificat? Sur cette base, je pense qu'il est nécessaire de construire la version finale de son contenu.
Seront émis!
 
Original message
Магат à dit:
А здесь вопрос закрался... Ранее обсуждалось, что на Конференции будут приглашенные лица, как то представители СБ банков и т.п.. Им то как, планируется подобный сертификат выдавать, или нет? Исходя из этого, полагаю, и надо строить окончательный вариант его содержимого.
Будет выдаваться!

Магат

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
21 Mars 2012
messages
209
Score de réaction
18
Points
18
Localisation
Санкт-Петербург
Site web
iapd.info
Ensuite, je pense que les 3 options sont viables. Un, celui qui est indiqué sur l'échantillon de certificat en couleur (c'est-à-dire juste le nom et le prénom) pour les personnes invitées, le second - avec l'indication de l'agence de détective (s'il y a des détectives détective, des représentants d'agences ou à la demande de la BH eux-mêmes, pour qui cette marque doit être montrée plus important), et la troisième option indique simplement le BH.
Je le suggère.
 
Original message
Тогда, полагаю, жизнеспособны все 3 варианта. Один, тот который выставлен на образце Сертификата в цвете (т.е. просто фамилия и имя) для лиц приглашенных, второй - с указанием детективного агентства (если присутствуют помощники детективов, представители агентств, либо по желанию самих ЧД, для которых этот бренд показать важнее), а третий вариант просто с указанием ЧД.
Предлагаю так.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Membre du Staff
Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
1 Janv. 1970
messages
21,925
Score de réaction
3,755
Points
113
Age
53
Localisation
Россия,
Site web
o-d-b.ru
Магат à dit:
Ensuite, je pense que les 3 options sont viables. Un, celui qui est indiqué sur l'échantillon de certificat en couleur (c'est-à-dire juste le nom et le prénom) pour les personnes invitées, le second - avec l'indication de l'agence de détective (s'il y a des détectives détective, des représentants d'agences ou à la demande de la BH eux-mêmes, pour qui cette marque doit être montrée plus important), et la troisième option indique simplement le BH.
Je le suggère.
Je suis d'accord.
 
Original message
Магат à dit:
Тогда, полагаю, жизнеспособны все 3 варианта. Один, тот который выставлен на образце Сертификата в цвете (т.е. просто фамилия и имя) для лиц приглашенных, второй - с указанием детективного агентства (если присутствуют помощники детективов, представители агентств, либо по желанию самих ЧД, для которых этот бренд показать важнее), а третий вариант просто с указанием ЧД.
Предлагаю так.
Согласен.

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Inscrit
22 Août 2011
messages
1,659
Score de réaction
3
Points
38
Age
44
Localisation
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Site web
burorus.com
Матушкин Андрей. à dit:
CERTIFICAT.
Délivré au détective privé Kosenko Ivan Ivanovich (Russie, Samara), participant à la III conférence de l'Association internationale des détectives tenue du 4 octobre au 8 octobre 2012. dans le territoire de Krasnodar, district de Tuapse, pos. Lermontovo.

M.P.
Président de NP "MOD" ________________

ou


CERTIFICAT.
Délivré au représentant de l'agence de détective Arbat (Russie, Samara) Kosenko Ivan Ivanovich, participant à la III conférence de l'Association internationale des détectives tenue du 4 octobre au 8 octobre 2012. dans le territoire de Krasnodar, district de Tuapse, pos. Lermontovo.

M.P.
Président de NP "MOD" ________________

Des amis attendent des commentaires et suggestions sur le texte du certificat !!!

L'expression "délivré" n'est pas du tout appropriée, je pense, pourquoi les mots supplémentaires?

Je propose que tout soit banal et simple à laisser comme sur le formulaire pour le moment, la seule chose sous le nom de famille au centre est d'ajouter, le cas échéant, le nom de l'agence ou de l'organisation. ET TOUT RIEN DE PLUS
 
Original message
Матушкин Андрей. à dit:
СЕРТИФИКАТ.
Выдан частному детективу Косенко Ивану Ивановичу(Россия, г.Самара) участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

или


СЕРТИФИКАТ.
Выдан представителю детективного агентства "Арбат"(Россия, г.Самара) Косенко Ивану Ивановичу участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

Друзья жду замечания и предложения по тексту сертификата!!!

Фраза "выдан" вообще не уместна я считаю, зачем лишние слова?

Предлагаю все банально и просто оставить так как на бланке в данный момент, единственное что под фамилией по центру добавить, если есть, название агенства или организации. И ВСЕ НИЧЕГО ЛИШНЕГО

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Inscrit
22 Août 2011
messages
1,659
Score de réaction
3
Points
38
Age
44
Localisation
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Site web
burorus.com
Матушкин Андрей. à dit:
Amis, qui traduira le texte en anglais?

Ce n'est pas un problème et ce n'est pas du tout une question. La seule chose nécessaire est que les participants écrivent leur nom de famille en anglais, car chacun peut avoir une orthographe différente.
 
Original message
Матушкин Андрей. à dit:
Друзья, кто переведёт текст на английский?

Это не есть проблема и об этом вопрос вообще не стоит. Единственное что нужно это чтобы участники написали свои фамилии на английском языке, так как у каждого может написание отличаться.

Матушкин Андрей Николаевич

Президент IAPD
Membre du Staff
Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
1 Janv. 1970
messages
21,925
Score de réaction
3,755
Points
113
Age
53
Localisation
Россия,
Site web
o-d-b.ru
lokiluk à dit:
Матушкин Андрей. à dit:
CERTIFICAT.
Délivré au détective privé Kosenko Ivan Ivanovich (Russie, Samara), participant à la III conférence de l'Association internationale des détectives tenue du 4 octobre au 8 octobre 2012. dans le territoire de Krasnodar, district de Tuapse, pos. Lermontovo.

M.P.
Président de NP "MOD" ________________

ou


CERTIFICAT.
Délivré au représentant de l'agence de détective Arbat (Russie, Samara) Kosenko Ivan Ivanovich, participant à la III conférence de l'Association internationale des détectives tenue du 4 octobre au 8 octobre 2012. dans le territoire de Krasnodar, district de Tuapse, pos. Lermontovo.

M.P.
Président de NP "MOD" ________________

Des amis attendent des commentaires et suggestions sur le texte du certificat !!!

L'expression "délivré" n'est pas du tout appropriée, je pense, pourquoi les mots supplémentaires?

Je propose que tout soit banal et simple à laisser comme sur le formulaire pour le moment, la seule chose sous le nom de famille au centre est d'ajouter, le cas échéant, le nom de l'agence ou de l'organisation. ET TOUT RIEN DE PLUS
Ruslan modifie le texte et veuillez le placer sur le formulaire.
 
Original message
lokiluk à dit:
Матушкин Андрей. à dit:
СЕРТИФИКАТ.
Выдан частному детективу Косенко Ивану Ивановичу(Россия, г.Самара) участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

или


СЕРТИФИКАТ.
Выдан представителю детективного агентства "Арбат"(Россия, г.Самара) Косенко Ивану Ивановичу участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

Друзья жду замечания и предложения по тексту сертификата!!!

Фраза "выдан" вообще не уместна я считаю, зачем лишние слова?

Предлагаю все банально и просто оставить так как на бланке в данный момент, единственное что под фамилией по центру добавить, если есть, название агенства или организации. И ВСЕ НИЧЕГО ЛИШНЕГО
Руслан правь текст и размести его пожалуйста на бланке.

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Inscrit
22 Août 2011
messages
1,659
Score de réaction
3
Points
38
Age
44
Localisation
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Site web
burorus.com
Магат à dit:
Ensuite, je pense que les 3 options sont viables. Un, celui qui est indiqué sur l'échantillon de certificat en couleur (c'est-à-dire juste le nom et le prénom) pour les personnes invitées, le second - avec l'indication de l'agence de détective (s'il y a des détectives détective, des représentants d'agences ou à la demande de la BH eux-mêmes, pour qui cette marque doit être montrée plus important), et la troisième option indique simplement le BH.
Je le suggère.

Je pense que le certificat devrait être établi à la demande du participant en indiquant les informations fournies par lui, qu'il souhaite voir sur le certificat, mais cela devrait être un maximum de 1-3 points qui incluent
1. Nom du participant
2. Pays (obligatoire) et ville représentative
3. Nom de l'agence ou de l'entreprise ou du service, etc.
Toutes les informations doivent être présentées en deux langues 1. langue de l'organisateur de la conférence (dans ce cas, le russe) 2. anglais
Il est possible d'écrire l'un des points ou tous ensemble.
 
Original message
Магат à dit:
Тогда, полагаю, жизнеспособны все 3 варианта. Один, тот который выставлен на образце Сертификата в цвете (т.е. просто фамилия и имя) для лиц приглашенных, второй - с указанием детективного агентства (если присутствуют помощники детективов, представители агентств, либо по желанию самих ЧД, для которых этот бренд показать важнее), а третий вариант просто с указанием ЧД.
Предлагаю так.

Считаю что сертификат должен изготавливаться по заявке участника с указанием предоставленной им информации, которую он хочет видит на сертификате, но это должно быть максимум 1-3 пункта в которые входят
1. ФИО участника
2. Страна (обязательно) и город представителя
3. Название агенства или фирмы или службы и т.д.
Вся информация должна быть представлена на двух языках 1. язык организатора конференции (в данном случае русский) 2. английский
Возможно написание любого из пунктов или всех вместе.

Бюро Рысь

Зарегистрированный
Inscrit
22 Août 2011
messages
1,659
Score de réaction
3
Points
38
Age
44
Localisation
Украина, Киев detective@burorus.com +380677030832
Site web
burorus.com
Матушкин Андрей. à dit:
lokiluk à dit:
Матушкин Андрей. à dit:
CERTIFICAT.
Délivré au détective privé Kosenko Ivan Ivanovich (Russie, Samara), participant à la III conférence de l'Association internationale des détectives tenue du 4 octobre au 8 octobre 2012. dans le territoire de Krasnodar, district de Tuapse, pos. Lermontovo.

M.P.
Président de NP "MOD" ________________

ou


CERTIFICAT.
Délivré au représentant de l'agence de détective Arbat (Russie, Samara) Kosenko Ivan Ivanovich, participant à la III conférence de l'Association internationale des détectives tenue du 4 octobre au 8 octobre 2012. dans le territoire de Krasnodar, district de Tuapse, pos. Lermontovo.

M.P.
Président de NP "MOD" ________________

Des amis attendent des commentaires et suggestions sur le texte du certificat !!!

L'expression "délivré" n'est pas du tout appropriée, je pense, pourquoi les mots supplémentaires?

Je propose que tout soit banal et simple à laisser comme sur le formulaire pour le moment, la seule chose sous le nom de famille au centre est d'ajouter, le cas échéant, le nom de l'agence ou de l'organisation. ET TOUT RIEN DE PLUS
Ruslan modifie le texte et veuillez le placer sur le formulaire.

Ok, faisons-le en début de semaine
 
Original message
Матушкин Андрей. à dit:
lokiluk à dit:
Матушкин Андрей. à dit:
СЕРТИФИКАТ.
Выдан частному детективу Косенко Ивану Ивановичу(Россия, г.Самара) участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

или


СЕРТИФИКАТ.
Выдан представителю детективного агентства "Арбат"(Россия, г.Самара) Косенко Ивану Ивановичу участнику III конференции Международного Объединения Детективов прошедшую с 4 октября по 8 октября 2012г. в Краснодарском крае, Туапсинского р-на, пос. Лермонтово.

М.П.
Президент НП "МОД" ________________

Друзья жду замечания и предложения по тексту сертификата!!!

Фраза "выдан" вообще не уместна я считаю, зачем лишние слова?

Предлагаю все банально и просто оставить так как на бланке в данный момент, единственное что под фамилией по центру добавить, если есть, название агенства или организации. И ВСЕ НИЧЕГО ЛИШНЕГО
Руслан правь текст и размести его пожалуйста на бланке.

Ок сделаем думаю в начале недели.

Олегас

Niveau d'accès privé
Full members of NP "MOD"
Inscrit
27 Oct. 2009
messages
877
Score de réaction
80
Points
28
Age
65
Localisation
ЗАО Rimano biuras Žalgirio g. 131-212, LT-08217 V
Site web
detective.lt
Pour moi, c’est mieux pour un «représentant» que pour un «enfant privé». Parce que dans mon cas je représente Ko en tant que réalisateur. Et le cas doit être changé de "passé" à "passé", mis en évidence par des virgules.
 
Original message
По мне так лучше "представителю", а не "частному дет.", ибо в моем случае я представляю Ко как директор. И падеж поменять надо с "прошедшую" на "прошедшей", выделив запятыми.