The blacksmith and death.
“Are you a blacksmith?”
A voice behind him came so suddenly that Vasily even flinched. In addition, he did not hear the door to the workshop open and someone go inside.
- Have you tried to knock? He answered rudely, slightly angry with himself and the nimble client.
- knock? Hmm ... I haven’t tried, - the voice answered.
Basil grabbed a rag from the table and, wiping his strained hands, slowly turned around, scrolling through the head of the rebuke that he was about to give to the face of this stranger. But the words remained somewhere in his head, because he faced a very unusual client.
“Could you straighten my braid?” - a female, but slightly hoarse voice asked the guest.
- All Yes? The end? - Throwing the rag somewhere in the corner, the blacksmith sighed.
“Not everything, but much worse than before,” Death answered.
“It is logical,” agreed Vasily, “you cannot argue.” What do I need to do now?
“Straighten the braid,” Death repeated patiently.
- And then?
- And then sharpen, if possible.
Vasily glanced at the scythe. Indeed, several chinks were noticeable on the blade, and the blade itself had already gone in a wave.
“This is understandable,” he nodded, “but what should I do?” Pray or collect things? I’m just the first time, so to speak ...
“Ahhh ... You are talking about that,” Death's shoulders shook in silent laughter, “no, I'm not yours.” I just need to fix the braid. Can you?
“So I'm not dead?” - feeling silently, asked the blacksmith.
- You know better. How are you feeling?
- Yes, it seems normal.
- No nausea, dizziness, pain?
“N-n-no,” the blacksmith said uncertainly, listening to his inner feelings.
“In that case, you have nothing to worry about,” Death answered and held out her braid.
Taking her in, instantly stiff hands, Vasily began to examine her from different sides. It was half an hour there, but the awareness of who would sit behind him and wait for the work to finish automatically extended the term by at least a couple of hours.
Crossing with cotton legs, the blacksmith went to the anvil and picked up a hammer.
“You are ... Have a seat.” Won't you stand ?! - putting all his hospitality and friendliness into his voice, Vasily suggested.
Death nodded and sat down on a bench, resting her back on the wall.
* * *
The work was coming to an end. Straightening the blade, as far as possible, the blacksmith, holding a sharpener in his hand, looked at his guest.
- You will forgive me for my frankness, but I just can’t believe that I am holding in my hands an object with which so many lives were killed! No weapon in the world can compare with it. This is truly unbelievable.
Death, sitting on a bench in a relaxed pose, and looking at the interior of the workshop, somehow noticeably tensed. The dark oval of the hood slowly turned toward the blacksmith.
- What did you say? She said softly.
“I said that I could not believe that I was holding a weapon in my hands that ...”
- A weapon? Did you say weapons
- Maybe I didn’t put it that way, just ...
Vasily did not have time to finish. Death, having jumped up with a lightning motion, a moment later appeared right in front of the blacksmith. The edges of the hood trembled slightly.
“How many people do you think I killed?” She hissed through gritted teeth.
“I ... I don’t know,” Basil squeezed, dropping his eyes to the floor.
- Answer! - Death grabbed his chin and raised his head up, - how much?
“N-I don't know ...”
- How many? She shouted directly to the blacksmith's face.
“How do I know how many there were?” - trying to look away, the blacksmith squeaked with his own voice.
Death let go of her chin and fell silent for a few seconds. Then, hunched over, she returned to the bench and, taking a deep breath, sat down.
“So you don’t know how many there were?” She said quietly and, without waiting for an answer, she continued, “But what if I tell you that I never hear?” Never killed a single person. What do you say to that?
- But ... But what about? ...
“I never killed people.” Why do I need this if you yourself are doing an excellent job on this mission? You yourself are killing each other. You! You can kill for the sake of pieces of paper, for the sake of your anger and hatred, you can even kill just for fun. And when this becomes not enough for you, you arrange wars and kill each other in hundreds and thousands. You just like it. You are addicted to other people's blood. And you know what the most nasty thing about all this is? You can’t admit it to yourself! It’s easier for you to blame me for everything, ”she paused for a moment,“ do you know what I was before? ” I was a beautiful girl, I met the souls of people with flowers and escorted them to the place where they were destined to be. I smiled at them and helped to forget what happened to them. It was a very long time ... Look what happened to me!
She cried out the last words and, jumping up from the bench, threw her hood off her head.
The face of a deep old woman appeared before Vasily's eyes, wrinkled with wrinkles. Rare gray hair hung in tangled strands, the corners of chapped lips were unnaturally lowered down, exposing the lower teeth, crooked fragments peeking from under the lip. But the scariest eyes were. Absolutely faded, expressionless eyes, stared at the blacksmith.
- Look at who I turned into! Do you know why? - She took a step towards Vasily.
“No,” cringing under her gaze, he shook his head.
“Of course you don’t know,” she grinned. “It was you who made me like that!” I saw how a mother kills her children, I saw how a brother kills his brother, I saw how a man can kill one hundred, two hundred, three hundred other people in one day! .. I cried, looking at this, I howled from misunderstanding, from the impossibility of what is happening, I screamed in horror ...
The eyes of Death glistened.
- I exchanged my beautiful dress for these black clothes so that it could not see the blood of the people whom I accompanied. I put on a hood so that people would not see my tears. I don’t give them flowers anymore. You turned me into a monster. And then they accused me of all sins. Of course, it’s so simple ... ”she stared at the blacksmith with an unblinking gaze,“ I am seeing you off, I am showing you the way, I am not killing people ... Give me my braid, you fool! ”
Tearing her gun from the hands of the blacksmith, Death turned around and headed for the exit from the workshop.
- May I ask one question? - was heard from behind.
“You want to ask, why do I need a braid then?” - stopping at the open door, but not turning around, she asked.
- Yes.
- The road to paradise ... It has long been overgrown with grass ...
Кузнец и Смерть.
— Вы — кузнец?
Голос за спиной раздался так неожиданно, что Василий даже вздрогнул. К тому же он не слышал, чтобы дверь в мастерскую открывалась и кто-то заходил внутрь.
— А стучаться не пробовали? — грубо ответил он, слегка разозлившись и на себя, и на проворного клиента.
— Стучаться? Хм… Не пробовала, — ответил голос.
Василий схватил со стола ветошь и, вытирая натруженные руки, медленно обернулся, прокручивая в голове отповедь, которую он сейчас собирался выдать в лицо этого незнакомца. Но слова так и остались где-то в его голове, потому что перед ним стоял весьма необычный клиент.
— Вы не могли бы выправить мне косу? — женским, но слегка хрипловатым голосом спросила гостья.
— Всё, да? Конец? — отбросив тряпку куда-то в угол, вздохнул кузнец.
— Еще не всё, но гораздо хуже, чем раньше, — ответила Смерть.
— Логично, — согласился Василий, — не поспоришь. Что мне теперь нужно делать?
— Выправить косу, — терпеливо повторила Смерть.
— А потом?
— А потом наточить, если это возможно.
Василий бросил взгляд на косу. И действительно, на лезвии были заметны несколько выщербин, да и само лезвие уже пошло волной.
— Это понятно, — кивнул он, — а мне-то что делать? Молиться или вещи собирать? Я просто в первый раз, так сказать…
— А-а-а… Вы об этом, — плечи Смерти затряслись в беззвучном смехе, — нет, я не за вами. Мне просто косу нужно подправить. Сможете?
— Так я не умер? — незаметно ощупывая себя, спросил кузнец.
— Вам виднее. Как вы себя чувствуете?
— Да вроде нормально.
— Нет тошноты, головокружения, болей?
— Н-н-нет, — прислушиваясь к своим внутренним ощущениям, неуверенно произнес кузнец.
— В таком случае, вам не о чем беспокоиться, — ответила Смерть и протянула ему косу.
Взяв ее в, моментально одеревеневшие руки, Василий принялся осматривать ее с разных сторон. Дел там было на полчаса, но осознание того, кто будет сидеть за спиной и ждать окончания работы, автоматически продляло срок, как минимум, на пару часов.
Переступая ватными ногами, кузнец подошел к наковальне и взял в руки молоток.
— Вы это… Присаживайтесь. Не будете же вы стоять?! — вложив в свой голос все свое гостеприимство и доброжелательность, предложил Василий.
Смерть кивнула и уселась на скамейку, оперевшись спиной на стену.
* * *
Работа подходила к концу. Выпрямив лезвие, насколько это было возможно, кузнец, взяв в руку точило, посмотрел на свою гостью.
— Вы меня простите за откровенность, но я просто не могу поверить в то, что держу в руках предмет, с помощью которого было угроблено столько жизней! Ни одно оружие в мире не сможет сравниться с ним. Это поистине невероятно.
Смерть, сидевшая на скамейке в непринужденной позе, и разглядывавшая интерьер мастерской, как-то заметно напряглась. Темный овал капюшона медленно повернулся в сторону кузнеца.
— Что вы сказали? — тихо произнесла она.
— Я сказал, что мне не верится в то, что держу в руках оружие, которое…
— Оружие? Вы сказали оружие?
— Может я не так выразился, просто…
Василий не успел договорить. Смерть, молниеносным движением вскочив с места, через мгновение оказалась прямо перед лицом кузнеца. Края капюшона слегка подрагивали.
— Как ты думаешь, сколько человек я убила? — прошипела она сквозь зубы.
— Я… Я не знаю, — опустив глаза в пол, выдавил из себя Василий.
— Отвечай! — Смерть схватила его за подбородок и подняла голову вверх, — сколько?
— Н-не знаю…
— Сколько? — выкрикнула она прямо в лицо кузнецу.
— Да откуда я знаю сколько их было? — пытаясь отвести взгляд, не своим голосом пропищал кузнец.
Смерть отпустила подбородок и на несколько секунд замолчала. Затем, сгорбившись, она вернулась к скамейке и, тяжело вздохнув, села.
— Значит ты не знаешь, сколько их было? — тихо произнесла она и, не дождавшись ответа, продолжила,— А что, если я скажу тебе, что я никогда, слышишь? Никогда не убила ни одного человека. Что ты на это скажешь?
— Но… А как же?…
— Я никогда не убивала людей. Зачем мне это, если вы сами прекрасно справляетесь с этой миссией? Вы сами убиваете друг друга. Вы! Вы можете убить ради бумажек, ради вашей злости и ненависти, вы даже можете убить просто так, ради развлечения. А когда вам становится этого мало, вы устраиваете войны и убиваете друг друга сотнями и тысячами. Вам просто это нравится. Вы зависимы от чужой крови. И знаешь, что самое противное во всем этом? Вы не можете себе в этом признаться! Вам проще обвинить во всем меня, — она ненадолго замолчала, — Ты знаешь, какой я была раньше? Я была красивой девушкой, я встречала души людей с цветами и провожала их до того места, где им суждено быть. Я улыбалась им и помогала забыть о том, что с ними произошло. Это было очень давно… Посмотри, что со мной стало!
Последние слова она выкрикнула и, вскочив со скамейки, сбросила с головы капюшон.
Перед глазами Василия предстало, испещренное морщинами, лицо глубокой старухи. Редкие седые волосы висели спутанными прядями, уголки потрескавшихся губ были неестественно опущены вниз, обнажая нижние зубы, кривыми осколками выглядывающие из-под губы. Но самыми страшными были глаза. Абсолютно выцветшие, ничего не выражающие глаза, уставились на кузнеца.
— Посмотри в кого я превратилась! А знаешь почему? — она сделала шаг в сторону Василия.
— Нет, — сжавшись под ее пристальным взглядом, мотнул он головой.
— Конечно не знаешь, — ухмыльнулась она, — Это вы сделали меня такой! Я видела как мать убивает своих детей, я видела как брат убивает брата, я видела как человек за один день может убить сто, двести, триста других человек!.. Я рыдала, смотря на это, я выла от непонимания, от невозможности происходящего, я кричала от ужаса…
Глаза Смерти заблестели.
— Я поменяла свое прекрасное платье на эти черные одежды, чтобы на нем не было видно крови людей, которых я провожала. Я надела капюшон, чтобы люди не видели моих слез. Я больше не дарю им цветы. Вы превратили меня в монстра. А потом обвинили меня во всех грехах. Конечно, это же так просто… — она уставилась на кузнеца немигающим взглядом, — я провожаю вас, я показываю дорогу, я не убиваю людей… Отдай мне мою косу, дурак!
Вырвав из рук кузнеца свое орудие, Смерть развернулась и направилась к выходу из мастерской.
— Можно один вопрос? — послышалось сзади.
— Ты хочешь спросить, зачем мне тогда нужна коса? — остановившись у открытой двери, но не оборачиваясь, спросила она.
— Да.
— Дорога в рай… Она уже давно заросла травой…